Хоррор на почве русского мифа мог бы стать одним из лучших в мировой литературе. Долгая история русских верований плотно связывает языческое начало с повседневным бытом русской деревни. Домовые, лешие, водяные, русалки так вплетались в ткань бытия человека на протяжении многих веков, что стали соседями...
19 комментариевРПЦ выступила против перевода церковных текстов на современный язык
РПЦ выступила против перевода церковных текстов на
В Русской православной церкви считают нецелесообразным перевод богослужебных текстов на современный русский язык.
«Не думаю, что нужно переводить богослужение с языка, который сформировался в Древней Руси, на язык клипов или SMS-сообщений», - сказал председатель синодального Отдела по взаимоотношениям Церкви и общества протоиерей Всеволод Чаплин в четверг в Москве, передает «Интерфакс».
По мнению священника, большинство людей не испытывают дискомфорта от церковнославянского языка. «Если человек действительно хочет понять богослужение и сердцем в нем участвует, то через три-четыре недели регулярного посещения храма он все начинает понимать», - считает священник.