Олег Хавич Олег Хавич Киев и Варшава вместе обманывают родственников жертв «Волынской резни»

В Польше заявили о «прорыве» в деле эксгумации жертв «Волынской резни», основываясь на обещаниях главы МИД Украины. Но даже декларативную готовность Украины начать эксгумационные работы на Волыни польские власти надеются использовать в своих политических целях.

0 комментариев
Игорь Караулов Игорь Караулов Как фронт может научить жить

Фронтовой мир дает человеку урок, заражает его желанием жить разумно и просто. Правда, велика цена этого урока. После концерта и ночевки в блиндаже гости-артисты отправляются в Москву, а их аудитория – на боевые задания, из которых могут вернуться не все.

10 комментариев
Андрей Рудалёв Андрей Рудалёв Почему детские книги становятся опасными

Первый звоночек прозвенел несколько лет назад, когда обратили внимание на подростковые книги, буквально нафаршированные ЛГБТ-любовью. Издательский бизнес активно штамповал такого рода литературу. Под нее даже целевую аудиторию обозначили: «молодые взрослые».

34 комментария
22 ноября 2022, 08:42 • Политика

В Японии наконец-то нашелся «голос разума»

В Японии наконец-то нашелся «голос разума»
@ POOL New/Reuters

Tекст: Дмитрий Бавырин

Экс-премьер Японии Ёсиро Мори неожиданно обрушился на политику Токио в отношении России и на президента Украины Владимира Зеленского лично. Это первый случай в Японии, когда бывший руководитель правительства столь открыто и резко критикует политику своего однопартийца – нынешнего премьера Кисиды и власти в Киеве. Может ли это стать началом перемен?

Сказанное отставным председателем японского правительства Ёсиро Мори можно свести к трем основным тезисам

Тезис первый. Правительство действующего премьера Фумио Кисиды слепо дублирует позицию Соединенных Штатов – и это плохо для Японии.

Тезис второй. Японские журналисты столь же слепо дублируют позицию европейских и американских коллег, когда пишут о российско-украинском конфликте, что видно по однобокой подаче материалов.

Третий. «Зеленский заставил страдать многих украинцев». То есть довел донбасскую проблему до прямого военного противостояния с Россией и ставит заведомо невыполнимые условия для разрешения конфликта, за что расплачиваются десятки миллионов человек на Украине – кто базовым комфортом, а кто и жизнями.

В принципе, для россиян ни в одном из трех случаев не нужно ничего пояснять, каждый из тезисов представляется из России очевидным. В Японии они, напротив, наделали шуму, но должен же был найтись там хоть кто-то, кто бы все это сказал.

Конфликт между Москвой и Вашингтоном начался не в этом году, не на фоне СВО. Он идет уже давно, однако при премьере Синдзо Абэ, павшем жертвой убийцы в середине этого лета, Токио удавалось выстраивать гармоничные отношения с северным соседом. Несмотря на неурегулированный территориальный спор вокруг Курильских островов, наши страны много и плодотворно сотрудничали.

При премьере Фумио Кисиде все наоборот: Токио пытается бежать впереди американского паровоза, изобретая собственные, подчас довольно неожиданные способы навредить РФ. За это Япония получает только убытки и некоторую благосклонность в американском Белом доме, а о надеждах Абэ на помощь России как сдерживающего фактора для китайской экспансии теперь можно забыть навсегда.

Таким образом, для сограждан 85-летний Мори выступает как голос разума, даже если с российской стороны границы он кажется Капитаном Очевидность. Однако, при всем уважении к ветерану японской власти, не слишком удачно то, что дискуссию о пересмотре политики в отношении России открывает в Токио именно он.

Если коротко, у Мори-сана на родине специфический имидж. Но совсем коротко тут не получится: выделим два главных обстоятельства этого имиджа, тем более они по-своему интересны. 

Во-первых, в Японии Мори – это кто-то вроде Владимира Жириновского, Дональда Трампа или Жаира Болсонару. Имеется в виду склонность к скандальным заявлениям и неполиткорректному юмору с поправкой на то, что речь идет о японской культуре, где есть полтора десятка форм вежливости (основных три), определяющих понятие стыда и беспрекословное почтение к старшим.

Весь мир облетела новость об отставке Мори с поста главы оргкомитета Олимпиады в Токио. Он занимал этот пост семь лет – на протяжении всего периода подготовки к Играм, но вынужден был уйти незадолго до их начала после фразы на одном из брифингов.

Комментируя инициативу довести количество женщин в комитете хотя бы до доли в 40%, Мори высказался в том духе, что чем больше будет женщин, тем больше будет разговоров и траты времени, поскольку у женщин сильно развито чувство соперничества. В век «третьей волны феминизма» такого ему простить не могли.

Но японская родина вряд ли узнала тогда о Мори что-то принципиально новое. Дело не только в том, что он политик «старой закваски», но и в том, что экстравагантные заявления сопровождали его на протяжении большей части карьеры.

Подчеркнем: речь не о хамстве или поклепе, а о специфическом юморе человека, который может сказать что-то вроде «они сторонились меня, как будто я болел СПИДом».

Более всего показательна его шутка о внутренних проблемах США: «Когда там отключается свет, человек превращается в убийцу».

С таким юмором быть политиком в Японии тяжело.

Отдельно стоит отметить также использование Мори лексики, характерной для милитаристского периода первой половины XX века. Обычно она отличает радикальных японских националистов, к которым экс-премьер вроде как не относится, но немецким политикам не надо объяснять, почему терминология времен Третьего рейха для них неуместна.

В общем, громкие и резонирующие суждения – это «фишка» Мори внутри Японии. Что несколько обесценивает революционность оценок российско-украинского конфликта, высказанных им сейчас.

Во-вторых, в Японии считают Мори «слишком пророссийским» политиком. Это относится не только к нему, а ко всей политической династии Мори.  

Политические династии для Страны восходящего солнца – довольно распространенное явление, но Мори, так сказать, не из знатных самураев – его предки десятилетиями руководили крошечным городом Нэгари, включая отца – Сигэки Мори.

В силу разного рода сложных обстоятельств Мори-старший начиная с 1960-х годов посвятил значительную часть своей жизни уходу за могилами японских солдат на территории СССР и российских солдат на территории Японии (они там тоже есть, хотя их, конечно, гораздо меньше, чем японских в России). Часть его праха теперь захоронена в городе Шелехове Иркутской области, где он бывал за советское время полтора десятка раз.

В 1976 году Шелехов стал побратимом более крупного японского города Номи, где, кстати, родился Ёсиро Мори. Достижения его отца в области охраны памяти предков на национальном уровне признавали, но называли «кладбищенской дипломатией». Мори-старший находился на контроле у японских спецслужб, подозревавших его в шпионаже в пользу СССР.

Ввиду того, что прах родителя оказался разделен на две страны, Мори-младший неоднократно бывал в России. При этом период его премьерства в 2000–2001 годах совпал с началом первого президентского срока Владимира Путина – и двое политиков нашли общий язык. Их хорошие личные отношения в японской элите общеизвестны.

После отставки к Мори неоднократно обращались за консультациями и посредническими услугами в том, что касается взаимодействия с Россией, причем так поступали или пытались поступать премьеры как от его родной партии – Либерально-демократической, так и от ныне оппозиционной (и почти всегда оппозиционной) Демократической.   

Теперь Мори в Японии как Герхард Шредер в Германии, Сильвио Берлускони в Италии или Карин Кнайсль в Австрии – верифицированный «друг Путина», которого принято этой «дружбой» попрекать.

Покойный Синдзо Абэ тоже «друг Путина», но был защищен от огульной критики своим очень высоким статусом и большими заслугами. А Мори в число неприкосновенных патриархов не входит.

Его премьерский период начался из-за инсульта предшественника, продлился всего год, сопровождался скандалами и был отмечен низкой популярностью главы правительства. А вот его преемником стал действительно легендарный и очень популярный в народе премьер – Дзюнъитиро Коидзуми.

Правда, нынешнее правительство еще менее популярно, чем кабинет Мори в начале века, в том числе из-за рекордной более чем за 30 лет инфляции. Поэтому и не ему, если что, слова Мори обесценивать.

Как бы там ни было, «голос разума», скорее всего, прозвучал сам по себе и не является «пробным шаром» правящей партии, которая через высказывания высокопоставленных отставников проверяет общественную реакцию на те или иные возможные ходы.

Поэтому «вестником перемен» или признаком оттепели в российско-японских отношениях выступление экс-премьера не станет. Мы пишем о нем лишь потому, что умного человека цитировать приятно, а цитировать однотипные русофобские глупости от правительства Кисиды попросту надоело. Пусть даже Мори для нас – Капитан Очевидность, голосов разума много не бывает.

..............