Владимир Добрынин Владимир Добрынин В Британии начали понимать губительность конфронтации с Россией

Доминик Каммингс завершил интервью эффектным выводом: «Урок, который мы преподали Путину, заключается в следующем: мы показали ему, что мы – кучка гребанных шутов. Хотя Путин знал об этом и раньше».

11 комментариев
Тимофей Бордачёв Тимофей Бордачёв Выстрелы в Фицо показали обреченность Восточной Европы

Если несогласие с выбором соотечественников может привести к попытке убить главу правительства, то значит устойчивая демократия в странах Восточной Европы так и не была построена, несмотря на обещанное Западом стабильное развитие.

7 комментариев
Евдокия Шереметьева Евдокия Шереметьева «Кормили русские. Украинцы по нам стреляли»

Мариупольцы вспоминают, что когда только начинался штурм города, настроения были разные. Но когда пришли «азовцы» и начали бесчинствовать, никому уже объяснять ничего не надо было.

50 комментариев
15 апреля 2010, 13:15 • Общество

Извинились за орла

Поляков оскорбил рисунок в бельгийской газете

Извинились за орла
@ gva.be

Tекст: Николай Анищенко

Фламандская газета Gazet van Antwerpen опубликовала рисунок, на котором символ Польши – орел – пронзил головой польский бело-красный флаг, и поместила над этой картинкой надпись «Орел приземлился». Редактор газеты уже принес извинения за публикацию полякам. Этот случай заставил вспомнить недавнюю историю с публикацией другим бельгийским изданием карикатуры на теракты в московском метро. Но тогда редактор издания извиняться перед россиянами отказался.

Карикатура была опубликована в понедельник на второй странице газеты, сообщает Wirtualna Polska.

Паскаль Керкове принес свои извинения в связи с публикацией рисунка, заявив, что понимает те эмоции, которые она вызвала

На рисунке изображен орел в виде национального символа Польши, пронзивший головой и одним крылом красную землю, а над ним на белом фоне (белый и красный цвета присутствуют на флаге Польши) помещена надпись печатными буквами: «The eagle has landed» («Орел приземлился»).

Напомним, слова «The eagle has landed» были произнесены после приземления экипажа космического корабля «Аполлон 11», который впервые в истории доставил человека на Луну. Спускаемый аппарат корабля назывался «Eagle» («Орел»).

По сообщению агентства BELGA, главный редактор Gazet van Antwerpen Паскаль Керкове (Pascal Kerkhove) уже принес свои извинения в связи с публикацией рисунка, заявив, что он понимает те эмоции, которые она вызвала.

«Я ни в коем случае не хотел оскорбить польский народ, это не входило в наши намерения», – приводит слова Керкове Wiadomosci24. Он рассказал также, что получил огромное множество электронных писем от возмущенных поляков, а также от посольства Польши в Брюсселе. Редактор бельгийской газеты уже написал официальное письмо в дипломатическое представительство Польши, в котором официально извинился за публикацию.

Wiadomosci24 отмечает, что ранее Керкове не был настроен на извинения. По его словам, вопрос об этичности опубликованного рисунка необходимо было задавать не ему, а штатному карикатуристу издания. Он заявлял также, что редакция, которую он возглавляет, несет ответственность лишь за то, что дала карикатуристу такое задание. В то же время сразу после публикации редактор газеты сказал, что, по его мнению, рисунок не является оскорблением, так как не направлен против какой-то личности.

В четверг найти карикатуру на официальном сайте издания корреспонденту газеты ВЗГЛЯД не удалось – по всей видимости, она была удалена.

Рисунок во фламандской газете на тему катастрофы под Смоленском, где погибли все члены польской официальной делегации вместе с президентом Польши Лехом Качиньским, шокировал поляков. Многие жители Польши на форумах выражают свое негодование и не верят в искренность извинений главного редактора издания. Сожаление по поводу факта публикации выразили также почетный консул Польши во Фландрии и группа польских депутатов Европарламента, подчеркивает Wirtualna Polska.

Как ранее сообщала газета ВЗГЛЯД, 7 апреля в бельгийском журнале Knack была опубликована карикатура на террористические акты в Москве. При этом главный редактор этого журнала Рик Ван Каувеларт отказался принести извинения за рисунок.

«Рисунок, на который вы ссылаетесь, с трудом можно назвать карикатурой. Это послание, как говорит сам художник, что террор ... всегда провоцирует новое насилие. Это послание, с которым вы, как и родственники жертв этого преступления, безусловно, можете согласиться», – написал главред журнала Knack в ответ на возмущенное письмо российского посла в Бельгии Александра Романова. Романов расценил данную публикацию «как надругательство над памятью невинных жертв терроризма».

При этом посол обратил внимание на тот факт, что «в дни ликвидации последствий железнодорожной катастрофы под Бейзингеном 15 февраля 2010 года вашим российским коллегам и в голову не могло прийти публиковать на страницах своих изданий что-либо иное, нежели выражения сочувствия и сопереживания родным и близким жертв и пострадавших в той смертоносной катастрофе».

Напомним, в Москве 29 марта прогремели два взрыва в метро, унесшие жизни 40 человек, более 90 получили ранения, 70 человек до сих пор остаются в больницах.

Комментарии экспертов

Павел Святенков, политолог
Павел Святенков, политолог
В Бельгии нет многочисленных русских или польских общин, которые могли бы протестовать или гоняться с ножами за карикатуристами. <a href=http://actualcomment.ru/news/11389.html target=_blank><b>Читать далее</a></b>.
..............