Анна Долгарева Анна Долгарева Русские слышат, как ангелы поют

Я не помню, в какой момент тихий бунт сменился во мне смирением, с которым пришло и понимание вещи, до которой рано или поздно доходит любой православный человек. Не для себя. Не для старшей. Не для паломников. Я делаю это во славу Божию, вот и всё.

6 комментариев
Дмитрий Губин Дмитрий Губин Чья фамилия Небензя

Гоголь заметил, что нет такого прозвища, которое бы не стало русской фамилией. А он в этом толк знал. Причем ни о каких украинских делах классик словом не обмолвился, ибо знал, что всё вокруг русское, включая малороссийское.

11 комментариев
Ольга Андреева Ольга Андреева Свободы слова без закона не существует

Павлу Дурову хочется дать простой совет: Паш, ну ты же русский человек! Приведи Telegram в соответствие с действующими в России и по всему миру законами. Только тогда ты будешь свободен.

26 комментариев
26 сентября 2012, 22:25 • Культура

Дадут джазу

С 4 октября в кино экранизация романа Керуака «На дороге»

Tекст: Денис Шлянцев

4 октября в кинотеатрах появится первая за 55 лет экранизация романа Джека Керуака «На дороге», одного из самых значительных произведений поколения битников, ставшего без преувеличения культом для хиппи и прочей свободомыслящей молодежи.

С одной стороны, 55 лет – достаточный срок, чтобы «рассказ о судьбе и боли целого поколения, выстроенный как джазовая импровизация» безнадежно устарел. Где то поколение, где тот джаз? «Битники» возникли в узкой среде интеллектуалов Нью-Йорка, молодежи, отвергнувшей традиционные ценности культуры 50-х и экспериментирующей с джазом, наркотиками, сексуальностью и поэзией, и благополучно уступили свое место хиппи. Джаз – обуржуазился.

Кто такие сегодняшние хипстеры, как не реинкарнация битников?

Аллен Гинзберг, Джек Керуак, Уильям Берроуз – благодаря этим смелым новаторам в моду вошли черные водолазки, джинсы, береты и кофеварки. Хитчхайкинг («путешествия автостопом») стал нормой жизни, своего рода духовной практикой, инициацией, а сопутствующие эксперименты с партнерами/-шами предвосхитили сексуальную революцию 60-х. У массмедиа же появился удобный объект для насмешек, сатиры и многочисленных пародий.

С другой стороны, появление «На дороге» сейчас как нельзя более своевременно: ведь кто такие сегодняшние хипстеры, как не реинкарнация битников? С рефлексией в молескинах, айпадах и фейсбуке, с инстаграммом вместо бензедрина, с никому не известными музыкантами в айподе, со стремлением порвать с приличиями и общественными ограничениями и направиться по условной Дороге к не менее условной Свободе. Пока не придет время взрослеть и становиться обычным скучным членом традиционного общества.

Джеку Керуаку в своем дебютном романе блестяще удалось передать этот отчаянный бунтарский дух, свойственный молодежи, романтику дороги, этот «зов Дао», который якобы слышат утонченные поэтические натуры, прощальный и оттого с легкой горечью вояж, эскапада, трип – называйте как хотите. Керуак с легкостью ввел в мир литературы безумцев – тех, «кто без ума от жизни, от разговоров, от желания быть спасенными, кто жаждет всего сразу, кто никогда не скучает и не говорит банальностей, а лишь горит, горит, горит», тех, чьи имена стали нарицательными. В конце концов, поднимите руки, кому не встречался свой Дин Мориарти!

#{image=664738}Вкратце обрисуем сюжет тем, кто не знаком с книгой. После смерти отца начинающий нью-йоркский писатель Сэл Парадайз (Сэм Райли, возможно, многие помнят его по роли Йена Кертиса в «Контроле» Антона Корбайна), еще не начав писать, переживает творческий кризис. Он знакомится с альфа-самцом и wannabe-писателем Дином Мориарти (Гаррет Хедлунд – «Трон: Наследие» и «Троя»). Дин треть жизни провел, играя на тотализаторе, треть – в тюрьме, треть – в библиотеке. Он был юношей, «до умопомрачения опьяненным жизнью».

Добавим: и слабым полом. Его первая (насколько зрителю известно) жена Мэрилу (Кристен Стюарт) разделяла его увлечения: джаз, марихуана/бензедрин, секс. Его вторая – Камилла (Кирстен Данст) – наоборот, пыталась привязать Дина к семейным ценностям.  Но для Дина с его напрочь атрофированным чувством ответственности и повышенным эгоизмом семья и дети лишь ограничивают его свободу, мешают выйти на Дорогу.

Остальная часть истории – бесцельные (или подчиненные Глубокой Цели, что одно и то же) перемещения по стране, кражи по мелочи, попытки подзаработать, случайный/намеренный секс, джаз-концерты, томик Марселя Пруста в качестве постоянного спутника.

Вообще, конечно, стоит уточнить, что этот интригующий менаж а труа героев более-менее автобиографического романа «В дороге» – самого Керуака, Нила Кэссиди (он же Дин Мориарти) и его жены – уже был перенесен на большой экран. В 1980 году вышел «Стук сердца» Джона Байрама по автобиографии Кэролин Кэссиди: он провалился в прокате, зато дал миру шанс увидеть Джона Херда (Керуак) и Ника Нолте (Кэссиди), делящих одну и ту же женщину (Сисси Спейсек).

Режиссер «На дороге» Уолтер Саллес (именно ему мы обязаны унылым роуд-муви с интригующим названием «Че Гевара: Дневники мотоциклиста») экранизирует роман, пожалуй, даже слишком близко к тексту – старательное изложение хорошиста, наделенного хорошей памятью, но не фантазией. От романа Керуака, как от превосходной джазовой импровизации, физически невозможно оторваться, его прозу нужно смаковать, она заражает своей свободой и реально меняет мировоззрение.

Режиссер не смог перенести на экран энергию текста, заразить неофитов духом времени, впрочем, он хотя бы попытался – см., например, страстные танцы героев под грубый, плотский, сексуальный джаз. В пересказе Саллеса вся эта история выглядит калейдоскопом бессмысленных перемещений героев в пространстве, беспорядочных совокуплений, наркотиков, джаза и алкоголя. Поэтому в какой-то момент зрителю становится отчаянно скучно, но киноманов могут порадовать любопытные камео: «О! Новая муза Дэвида Кроненберга, экранизировавшего в свое время «Голый завтрак», Вигго Мортенсен чудит в образе Уильяма Берроуза, а Эми Адамс со спутанными волосами и совершенно обдолбанным взглядом учит Элизабет Мосс делать минет». И так далее. И тому подобное.

Из-за отсутствия энергетики и раздолбанного нарратива утонченные зрители воспримут «В дороге» как метафору: легче дописать свой роман, чем дочитать «По направлению к Свану». Этот фильм – перефразируем Берроуза – никогда не сможет продать миллиард пар джинсов, миллион кофеварок и отправить миллион юнцов в дорогу. Большинству он запомнится сиськами звезды «Сумерек» Кристен Стюарт, сеансом одновременного онанизма (явная отсылка к «XX веку» Бертолуччи) и душераздирающей сценой того, как Стива Бушеми пялят в задницу.