21 апреля, суббота  |  Последнее обновление — 15:59  |  vz.ru
Разделы

Москва должна принять на вооружение «концепцию котика»

Антон Крылов, журналист
«Осажденная крепость», даже если ей удается выстоять в течение долгого времени, обречена. Поэтому если Ирина Алкснис права и данная концепция выбрана кем-то влияющим на будущее страны, то ее (концепцию) нужно срочно менять. Подробности...
Обсуждение: 49 комментариев

Для либералов это нож в сердце

Лев Пирогов, публицист, литературный критик, главный редактор детского развивающего журнала «Лучик 6+»
Детский проект, производящий «умные игры», шпарит каждый день рекламу, начинающуюся словами: «Упс, мы опять придумали, как отвлечь ребёнка от гаджетов». А если подумать, то – зачем? Зачем отвлекать ребёнка? Подробности...
Обсуждение: 15 комментариев

Как США могут нейтрализовать право России на вето в ООН

Дмитрий Родионов, политолог
Резолюции США и России по Сирии взаимно ветируются сторонами регулярно. То же происходит с резолюциями по Украине. И это логично. Но что это значит? Механизмы ООН не работают? Вся проблема в пресловутом праве вето? Подробности...
Обсуждение: 26 комментариев

    Украина уничтожила в Луганске технику для парада 9 мая

    В ночь на 17 апреля украинские военные обстреляли Луганск. В результате был уничтожен танк времен ВОВ и другая техника, которая должна была принять участие в параде в честь 9 мая. Еще с 30 марта в Донбассе действует так называемое пасхальное перемирие, однако обстрелы в регионе не прекращаются
    Подробности...
    Обсуждение: 5 комментариев

    Названа победительница «Мисс Россия – 2018»

    Титул «Мисс Россия – 2018» получила представительница Чувашской Республики Юлия Полячихина. Девушке 18 лет, она учится на первом курсе факультета журналистики ЧГУ. За победу в конкурсе Юлия получила приз в 3 млн рублей, новый автомобиль и корону из белого золота, бриллиантов, рубинов и сапфиров
    Подробности...
    Обсуждение: 4 комментария

    Сирия отразила нападение США (фото)

    США, Великобритания и Франция провели один из самых массированных ракетных обстрелов Сирии за последние годы. В операции были задействованы корабли и стратегическая авиация. Однако больше половины ракет были уничтожены средствами ПВО еще на подлете
    Подробности...

        НОВОСТЬ ЧАСА:Москва раскритиковала работу экспертов ОЗХО в Сирии
         |  vz.ru
        Взгляд

        Выборы 2007

        До выборов в Государственную Думу:

        Поиск по сайту

        Читайте также

        След лисицы

        Австралийский поэт Лес Маррей впервые вышел по-русски в жанре «компактного размышления»
        Австралийский поэт Лес Маррей    15 ноября 2005, 15:49
        Фото: www.swf.org.au
        Текст: Глеб Шульпяков

        Накануне вручения Нобелевской премии по литературе шведские газеты активно обсуждали кандидатуры основных фаворитов. Среди наиболее вероятных претендентов звучали имена Adonis (Ali Ahmad Said), Tomas Transtromer, Margaret Atwood, Amos Oz, Joyce Carol Oates, Ko Un, Inger Christensen, Torgny Lindgren, Claudio Magris, Antonio Tabucchi, Cees Nooteboom, Don DeLillo, Eeva Kilpi. Однако по части поэзии чаще всего называлось только одно имя. Это – австралийский поэт Лес Маррей.

        Премию в этом году, как это уже известно, получил английский драматург Гарольд Пинтер. Но это вовсе не означает, что шансы Маррея получить ее в будущем снизятся – стокгольмские академики стабильны в своих привязанностях и коней на переправе не меняют. Так что будем ждать решений в следующих розыгрышах.

        Русский австралиец

        Обложка сборника стихов Лес Маррея «Завершение символа»
        Обложка сборника стихов Лес Маррея «Завершение символа»

        На русском языке не так давно выходила книжечка Маррея. Ее выпустило небольшое трансконтинентальное издательство Ars Interpress. Издательство это специализируется на переводах современных англоязычных поэтов второго ряда. В том смысле, что первый ряд занят или ныне здравствующими нобелевскими лауреатами, или великими покойниками вроде Роберта Фроста или Уоллеса Стивенса.

        Лес Маррей был у нас неизвестен, хотя одной фразы Бродского, что Маррей «тот, благодаря кому язык живет», было бы достаточно для пропуска в наши края. Однако, за исключением небольшой публикации в журнале «Новая Юность», стихи австралийского современника до русского читателя добираются в таком представительном объеме впервые.

        Книга – авторский проект поэта и переводчика Регины Дериевой. Перевод, на мой вкус, слишком буквальный, но для первого знакомства, возможно, такой и нужен. Без лишних поэтизмов и экспериментов. Тем более что оригинал расположен тут же, на соседней странице, и можно оценить спокойный, ладный и вместе с тем виртуозный английский, на котором пишет Лес Маррей.

        Специфика момента

        Поэт Лес Маррей (www.bok.bonnier.se)
        Поэт Лес Маррей (www.bok.bonnier.se)

        …Современная англоязычная поэзия есть род компактного размышления. Маррей в данном случае самый лучший, поскольку ясный и цельный пример. Когда рифмы и ритмы в языке исчерпаны, а метафоры «пройдены» пять веков назад, поэту, собственно, ничего и не остается. Сводить «в столбик» разрозненные факты истории, поражаясь их вторичности. Сталкивать в языке убеждения, демонстрируя их парадоксальную относительность. Делать моментальные зарисовки – «полароидные снимки», – показывая их художественный абсолютизм. Описывать обыденное как чуждое, исполненное при этом непостижимой и неприкосновенной сутью:

        Я затормозил перед лисенком
        на заброшенном шоссе.
        Он не испугался, но наблюдал за мной,
        прижавшись к асфальту.
        Я вышел из машины к будущему потрошителю
        домашней птицы. Никакой вражды между нами.
        Он наблюдал насмешливо, затем отскочил
        прочь с очевидным кивком,
        как бы говоря «Поиграй со мной!»,
        и остановился в ожидании. Я помню
        пронзительный запах листвы,
        устилавший дорогу в том мире.

        Это стихотворение легко помещается в традиционный поэтический ряд: лиса Теда Хьюза, лисицы, которых наблюдал в «Счастье» Роберт Хасс и т.д. Лиса вообще ключевой образ в поэзии второй половины ХХ века. Умный и изворотливый зверь. Красивый и жестокий. Грациозный, бесшумный. Яркий. Себе на уме.

        Стихи Маррея фиксируют мыслительный процесс, но заканчиваются они там, где нужно делать синтез. Самый безопасный род мыслительной деятельности.

        В поэзии, по крайней мере:

        Западные интеллектуалы
        плевать хотели на Освенцим.
        В высшей степени неблагодарно и странно.
        Ведь с его помощью они требуют
        признания, что выиграли наконец
        многовековую войну против Бога.

        Гарантия будущего

        Поэт Иосиф Бродский
        Поэт Иосиф Бродский

        Самое лучшее, «живое» стихотворение книги – «Иммигрантский вояж». Племена Европы на пути в Австралию накануне войны. Будущее распахнуто, как небо в звездах над Воротами слез. Отсылка к Ноеву ковчегу очевидна, но великое переселение народов дано в бытовых деталях. И потому беспафосно, безопасно.

        Главная тема поэзии Леса Маррея – «гарантия будущего» «всему сущему». Сколько бы чуждым или близким, опасным или зловещим оно не казалось человеку. Сущее благословенно и неприкосновенно, и в этом смысле Маррей ничем не отличается от экологических устремлений прочих поэтов современности.

        Но хорошие стихи на то и хороши, чтобы, как муравьи, незаметно нарушать даже те границы, которые устанавливает автор:

        Гастрономический факт,
        говорящий сам за себя:
        вегетарианцы питаются сексом,
        плотоядные – насилием.

        Есть известная фотография начала девяностых. Бродский в компании с Шеймасом Хини, Дереком Уолкоттом и Лесом Марреем. В лауреатах пока только Бродский. Однако пройдет несколько лет, и остальные участники мизансцены также взойдут на трибуну в Стокгольме. От соседей по фото на сегодня отстает только австралиец Маррей. Зная магические свойства фотографии, можно предположить, что первое место ждет его в ближайшее время.

        Лес Маррей. Завершение символа: Стихи. Пер. с англ. Регины Дериевой. – New York – Stockholm: Ars Interpress, 2004.

        ← На главную страницу Письмо в редакцию Подписка на новости
         
         
         
        © 2005 - 2017 ООО Деловая газета «Взгляд»
        E-mail: information@vz.ru
        .masterhost Apple iTunes Google Play
        В начало страницы  •
        Поставить закладку  •
        На главную страницу  •
        ..............