Анна Долгарева Анна Долгарева Русские слышат, как ангелы поют

Я не помню, в какой момент тихий бунт сменился во мне смирением, с которым пришло и понимание вещи, до которой рано или поздно доходит любой православный человек. Не для себя. Не для старшей. Не для паломников. Я делаю это во славу Божию, вот и всё.

15 комментариев
Дмитрий Губин Дмитрий Губин Чья фамилия Небензя

Гоголь заметил, что нет такого прозвища, которое бы не стало русской фамилией. А он в этом толк знал. Причем ни о каких украинских делах классик словом не обмолвился, ибо знал, что всё вокруг русское, включая малороссийское.

11 комментариев
Ольга Андреева Ольга Андреева Свободы слова без закона не существует

Павлу Дурову хочется дать простой совет: Паш, ну ты же русский человек! Приведи Telegram в соответствие с действующими в России и по всему миру законами. Только тогда ты будешь свободен.

28 комментариев
21 июля 2011, 15:38 • Культура

Психоанализ в огне

Анна Козлова сжигает книги по психоанализу

Tекст: Кирилл Решетников

Тексты Анны Козловой выглядят эпатажной противоположностью тому, что принято называть женской прозой, однако иногда оказываются просто усовершенствованным вариантом этого популярного в России жанра. Таков и новый роман писательницы, многообещающе названный «Все, что вы хотели, но боялись поджечь».

Со времени дебюта, состоявшегося в середине нулевых, Анна Козлова упорно гнула свою линию, специализируясь на колоритных образах женского нонконформизма и бытовой сатире с интеллектуально-политическим зарядом.

Рассказчица вооружается узнаваемо поблескивающим скальпелем и проникает в самые неприглядные области причинно-следственной плоти

Сколь бы ни был силен эффект оскомины, вызываемой определением «скандальный писатель», нельзя не констатировать, что Козлова успела таким писателем побывать – в частности, благодаря нарочито эксцессивному роману под названием «Открытие удочки», где описывались сексуальные приключения русской девушки в Арабских Эмиратах, а сразу за этим следовал ехидный экскурс в будни отечественных литераторов-патриотов.

Писатели и политики – вообще любимые герои Козловой, их претенциозные и жалкие фигуры удаются ей особенно убедительно (недаром околополитическая трагикомедия «Люди с чистой совестью» в свое время привела Козлову в шорт-лист «Нацбеста»). Но на их месте, в принципе, может быть кто угодно другой; хроникально-сатирическое ноу-хау Козловой – не в знании каких-то определенных участков социального ландшафта, а в умении броско изображать замкнутую среду как таковую.

В новом романе мата и исступления стало меньше (обложка книги) (фото: amphora.ru)

Само собой, среда эта практически всегда городская, а оптика рассказчика – это взгляд сильно раздраженной женщины. Раздражение всегда планомерно утрируется – до такой степени, что превращается уже во что-то другое, в нечто вроде желчно-пессимистичного спокойствия. Аналогичным образом утрируются также социально и физиологически обусловленные пороки персонажей, отчего любая козловская галерея современных лиц выглядит форменным паноптикумом.

Данный творческий метод применяется и в новом романе, где в качестве главной героини и рассказчицы фигурирует 27-летняя работница телевидения по имени Саша Живержеева. Рассказ ее структурирован по одной из характерных «календарных» схем: перед нами проходит неделя обычной жизни, в течение которой, тем не менее, происходит нечто важное. Соответственно, каждая из глав посвящена одному дню, и так от понедельника до воскресенья.

Здесь есть все, чего можно ожидать от Козловой при таком раскладе: красочное описание небольшого коллектива, регулярно собирающегося в стенах своего отдела, узнаваемая медийная рутина и приевшиеся радости городского отдыха, ультрасовременная смесь бесцеремонности, неискренности, экзальтации и скуки. В плане характеров и портретов – небезынтересные творческие маневры в пределах гендерных штампов, порожденных не литературой, но самой жизнью.

Вот сослуживица Саши, безрезультатно борющаяся с бесплодием и превращающая любой разговор либо в медицинский ликбез, либо в агитацию за деторождение; вот по-московски невозмутимый юноша-фоторедактор – его Саша в рабочем порядке выберет в качестве подходящего «предмета», но в итоге никакой истории из этого не получится; вот начальники и начальницы, чьи образы набросаны размашистыми словесными штрихами в духе всегдашнего скептического реализма.

Отдельная и едва ли не более важная линия – детство и юность Саши, отношения между ее родителями, взросление без отца, оставившего семью в результате разлада на почве алкоголизма и адюльтера. Исследуя психологию взрослых героев своих воспоминаний, рассказчица вооружается узнаваемо поблескивающим скальпелем и проникает в самые неприглядные области причинно-следственной плоти.

В финале, помимо одной обнадеживающей (или не очень) перемены в жизни Саши, нас ждет знаковая сцена сожжения популярных психоаналитических книг. Мотивация формулируется исчерпывающе: «Я не хочу ничего об этом знать, ни про папу, ни про маму. Я хочу, мать вашу, просто быть счастливой, и все. И я верила, что все ваши книжки помогут мне в этом, укажут дорогу, а они только загоняли меня еще глубже в непроходимое, бессознательное дерьмо».

Главный положительный эффект от этой встречи Людмилы Петрушевской с Валерией Гай-Германикой заключается в том, что при чтении не испытываешь недоверия: Козлова действительно умеет транслировать ненаигранные сильные эмоции. Но проникновение в суть вещей остается неглубоким – глубина заведомо ограничена спецификой жанра и углом зрения. К тому же тот заводной женский панк, который наблюдался в более ранних книгах, почему-то представлен в новом романе несколько смягченной версией – мата и исступления стало меньше. О причинах можно только догадываться. Возможно, добившись продвинутых результатов по линии «жести», Козлова решила создать что-то более форматное. Хотя какие уж там, прости Господи, теперь могут быть форматы.