Игорь Мальцев Игорь Мальцев Государству не обязательно играть в компьютерные игры

Вы понимаете, что самая жестокая из компьютерных игр – Doom – является самой влиятельной и значительной игрой в истории этой индустрии? И с этим ничего не поделаешь. Свои игры производить надо, а не бегать с лейкой вдоль горящего Сансет-Бульвара.

14 комментариев
Андрей Полонский Андрей Полонский Во время войны все и всегда ждут мира

Существует прекрасное православное понятие – трезвение, смысл которого заключается в бдительности, бодрствовании и воздержанности от резких поступков и высказываний. Вера в свою армию и страну, а также трезвение общества – лучшее, что мы можем пожелать себе в непростые дни начала 2025 года.

23 комментария
Тимофей Бордачёв Тимофей Бордачёв Откуда у словаков дух противоречия Западу

Словакия – маленькая страна в глухом углу Восточной Европы и большой логистической ценности для Запада не представляет. Поэтому после окончания холодной войны Братислава чувствовала себя относительно свободно на фоне других стран Европы. Однако времена меняются.

17 комментариев
22 августа 2012, 17:50 • Культура

«Появится во всех московских школах»

Анастасия Старостина: Школы получат учебник по толерантности

«Появится во всех московских школах»
@ РИА "Новости"

Tекст: Кирилл Решетников

«Взаимоуважение людей, принадлежащих к разным национальностям, важно воспитывать с детства. Поэтому это пособие по толерантности будет рассчитано на детей в возрасте от 11 до 15 лет», – объяснила газете ВЗГЛЯД сотрудник московского департамента межрегионального сотрудничества, национальной политики и связей с религиозными организациями Анастасия Старостина.

В московских школах решено начать занятия по специальному учебнику, который призван ознакомить школьников с традициями и особенностями разных национальностей, представленных на территории столицы. По предварительным сведениям, это «пособие по толерантности» будет называться «Этно-Москва». О том, что будет представлять собой данный учебник, как предполагается его внедрять и использовать, газете ВЗГЛЯД рассказала Анастасия Старостина – заместитель начальника управления национальной политики московского департамента межрегионального сотрудничества, национальной политики и связей с религиозными организациями.

Задача пособия – рассказать школьнику о том, представители каких национальностей живут в его городе

ВЗГЛЯД: Верна ли информация, что данное пособие – чисто московский проект, то есть учебник, посвященный именно многонациональной среде Москвы, но не России?

Анастасия Старостина: Да, это проект, рассчитанный именно на московских школьников. Им занимается правительство Москвы. Россия уникальна по своему национальному составу; понятно, что в области межнационального общения не могут не возникать определенные проблемы. В Москве вопросы межнационального согласия особенно актуальны. Сейчас широко обсуждается указ президента России об обеспечении межнационального согласия, разрабатывается комплекс мер по предупреждению национальных конфликтов. Подчеркивается, в том числе и на самом высоком уровне, что для предотвращения проблем, возникающих на почве межнационального общения, нам прежде всего нужно научиться слушать и слышать друг друга. Взаимоуважение людей, принадлежащих к разным национальностям, важно воспитывать с детства. Поэтому это пособие по толерантности будет рассчитано на детей в возрасте от 11 до 15 лет.

ВЗГЛЯД: Когда можно ожидать появления первых партий учебника, и на какой период рассчитана его апробация?

А. С.: Осенью мы планируем издать 30 экземпляров «Этно-Москвы». Это будет пилотная партия. Если она будет одобрена как учителями и органами власти, так и родителями, то пособие выйдет уже полным тиражом. Мы надеемся, что в будущем году учебник появится во всех московских школах.

ВЗГЛЯД: Важный момент тестирования должен заключаться, очевидно, в том, чтобы учебник оказался подходящим для самих школьников, а не только для учителей и родителей.

Сотрудник московского департамента межрегионального сотрудничества, национальной политики и связей с религиозными организациями Анастасия Старостина(Фото: из личного архива)

Сотрудник московского департамента межрегионального сотрудничества, национальной политики и связей с религиозными организациями Анастасия Старостина (Фото: из личного архива)

А. С.: Многое из того, о чем пойдет речь в пособии, может оказаться незнакомым для учеников, но учебник как раз и пишется для того, чтобы их с этим познакомить. Задача пособия – рассказать школьнику о том, представители каких национальностей живут в его городе, какие у каждой национальности традиции, какие отмечаются праздники. Ведь эти праздники отмечаются в Москве, что, в свою очередь, тоже уже становится традицией. В учебнике будет также рассказываться об исторических и религиозных событиях, имеющих отношение к столице. Кроме того, там будут сведения о выдающихся личностях разных национальностей, судьба которых связана с Москвой, причем как об исторических фигурах, так и о современниках. То есть мы постараемся подойти к теме с разных сторон. А один из разделов будет содержать информацию, которая сможет пригодиться для организации экскурсий и прогулок, построенных вокруг национальной тематики.

ВЗГЛЯД: Каким образом и по каким критериям будут отбираться национальности, которые станут «героями» учебника? Поскольку полный список этносов, так или иначе представленных в Москве, довольно длинен, придется, вероятно, кого-то включить, а кого-то отсеять – по каким принципам предполагается это делать?

А. С.: Это совершенно правильный вопрос. В Москве действительно очень много национальностей, как и национальных общественных организаций. Но есть определенные, уже сложившиеся московские традиции, равно как и праздники, которые не просто отмечаются в России, но празднуются именно на территории Москвы. Об этих традициях и об этих праздниках и будет рассказано в пособии. Нельзя объять необъятное, но представление о самом элементарном мы постараемся дать, причем постараемся сделать это в легкой и доступной форме.

ВЗГЛЯД: Так речь пойдет только о праздниках и о каких-то наиболее заметных проявлениях традиционного уклада, или же ученикам все-таки планируется дать общее, комплексное представление об определенных этносах?

А. С.: Пока могу лишь сказать, что заказ на пособие формируется на основании того опыта работы в области национальной политики, который есть у департамента, а опыт у нас очень большой.

ВЗГЛЯД: Но заказ, очевидно, так или иначе предполагает определенную выборку этнических феноменов, включая этносы как таковые?

А. С.: Да.

ВЗГЛЯД: Задавался ли кто-нибудь вопросом о том, как заинтересовать детей этим предметом, – ведь многое из того, что будет изучаться в его рамках, может быть воспринято как некая отвлеченная материя?

А. С.: Пособие не будет толстым, а кроме того, оно не будет утомительным. Материал, как я уже сказала, будет даваться в доступной форме. Емко, ярко, в сопровождении иллюстраций. Разумеется, многое будет зависеть от того, как его будут подавать на уроках. Одновременно департамент образования разработает специальное пособие для педагогов – его задачей будет сориентировать учителя в отношении того, как вести уроки по учебнику «Этно-Москва».

#{interviewcult}ВЗГЛЯД: Достаточно ли для педагогов одного прикладного пособия? Не окажется ли, что учителя совсем не готовы к преподаванию этого предмета и им самим требуется специальный курс московской этнографии?

А. С.: Так далеко мы пока не заходим. Возможно, это не помешало бы, но мы понимаем, что сейчас это вряд ли возможно, тем более в такие сжатые сроки. Пока будет издано лишь это пособие – методические рекомендации для преподавателей. Надеюсь, что на основе этих рекомендаций учителя смогут правильно подавать материал.

ВЗГЛЯД: Можно ли сказать, какой нации адресован учебник – русским или не только? Ведь во многих классах, если не в большинстве, учатся и представители тех национальностей, о которых пойдет речь.

А. С.: Учебник адресован всем, независимо от национальности. Если в классе есть, например, дети татарской или армянской национальности, будет интересно послушать, что знают они, каковы их представления о традициях собственного народа и о традициях народов, живущих рядом.

ВЗГЛЯД: То есть занятия отчасти могут быть построены на том, что детям уже знакомо, скажем, благодаря общению с собственной семьей?

А. С.: Да, конечно. Это, по-моему, гораздо интереснее. Недаром в мире есть такая образовательная практика – равный обучает равного.

ВЗГЛЯД: А о русских традициях будет рассказываться?

А. С.: Конечно.

ВЗГЛЯД: Курс будет обязательным или факультативным?

А. С.: Точно пока неизвестно.

ВЗГЛЯД: Кто будет писать учебник?

А. С.: Конкретных имен я назвать не могу. Мы сформировали госзаказ, сформулировали, как мы видим это пособие. Объявлен конкурс. Тот, кто его выиграет, будет подбирать коллектив авторов и представлять его нам.

ВЗГЛЯД: То есть учебник должен быть написан очень быстро – сейчас проект на стадии конкурса, а поздней осенью уже должна быть готова пробная партия?

А. С.: Компании, участвующие в конкурсе, борются за первенство уже сейчас. Департамент поможет авторам всевозможными материалами. Думаю, что сроки реальные.

ВЗГЛЯД: Некоторые уже сейчас высказывают характерные опасения, что такой курс может произвести эффект, обратный ожидаемому, то есть привить детям скептическое отношение к понятию «толерантность» и нелюбовь к другим народам, подобно тому, как многие после школы возненавидели Пушкина и Толстого. Как вы могли бы это прокомментировать?

А. С.: Возразить на это трудно. Конечно, очень многое зависит от того, кто преподает. Я, например, не любила русскую литературу в школе. Но в университете мне повезло с преподавателем, и сейчас я просто обожаю те произведения, которые когда-то не хотела читать. Я научилась понимать их, мне хочется перечитывать их снова и снова.

..............