Для Эдуарда Багирова «Гастарбайтер» – первая бумажная книга. Но, надеемся, не последняя: приключения 20-летнего Жени Алиева, прибывшего в Москву из Туркменистана, способны растянуться в серию первоклассных и увлекательных книг.
Резиновая Москва
В Азии я – гонимый русский, в России же – не менее гонимый «черный», в просторечии «чурка
Эдуард Багиров – сетевой человек, связанный с деятельностью литературного сайта «Литпром» . Есть у Багирова и свой «Живой журнал», на котором он затеял предпубликацию своего собственного текста. Автор обещает время от времени (раз в неделю) выкладывать на своей страничке новые главы.
Весьма, между прочим, интересный эксперимент. Между прочим, точно так же поступал в недавнем прошлом и американский король ужасов Стивен Кинг, которому захотелось узнать динамику читательского интереса к своему новому тексту.
Главы Кинг выкладывал по мере написания и следил за количеством скачиваний и оплат – читатели в буквальном смысле поддерживали написание его нового романа своим собственным рублем. Точнее, долларом.
Разумеется, опыт Багирова отличается от идеи, осуществленной Кингом, – во-первых, она начисто лишена коммерческой направленности. Багиров поступает как любопытный и честный автор, предъявляя потенциальную новинку лицом: прочитав обнародованные главы, каждый может решить для себя, покупать «Гастарбайтера» или воздержаться.
Я-то думаю, что такой читатель никуда не денется, обязательно купит книгу Багирова, ибо оторваться от текста невозможно.
Чужой среди своих
Эдуард Багиров |
«Гастарбайтер» вырастает из традиции физиологического очерка – здесь важны точные и четко прописанные узнаваемые детали повседневности, а Багиров имеет внимательный глаз, хорошую писательскую память и незаурядные литературные способности. В книге Багирова есть увлекательный сюжет, вырастающий из повседневности, – ведь почти все мы в этом городе недавние пришельцы, в крайнем случае живем и работаем бок о бок с вновь прибывшими. Поэтому «Гастарбайтер» и попадает в самое средостенье нынешних воспаленных проблем, с которыми вынужденно сталкивается буквально каждый.
Книга и начинается с момента прибытия в Москву Жени Алиева, молодого человека, который рассказывает о себе и своем происхождении так: «В Туркменистан моя глубоко русская мать приехала по какой-то разнарядке в начале семидесятых строить дома на окраине Советского Союза – за три месяца работы давали однокомнатную квартиру, так что мать ради собственной жилплощади охотно сменила поволжскую глухомань на глухомань среднеазиатскую. Встретила там моего отца, азербайджанца по национальности, вышла замуж, и родилось у них двое детей: в семьдесят пятом году я, чуть позже – мой младший брат…
В Азии я – гонимый русский, в России же – не менее гонимый «черный», в просторечии «чурка». Неважно, что на азербайджанца, благодаря русской маме, я похож весьма условно, плевать, что говорю я по-русски без акцента, – я же родился в «чуркистане», да еще и ношу такую неудобную фамилию! В современной России этого вполне хватает, чтобы нередко чувствовать себя синклер-льюисовским Кингсбладом…»
Собственно, в этом отрывке уже заложен весь комплекс проблематики, на котором основана книга. Четкость социально-психологического анализа, помноженная на увлекательный сюжет с приключениями, – что еще нужно современному писателю?
Отметим также, что «Гастарбайтер» – не треш, это хорошо написанная беллетристика, ориентирующаяся на самые изысканные образцы литературы. Редкое и важное качество!
Сейчас в сетевом дневнике Эдуарда Багирова зафиксировано чуть более трех сотен потенциальных читателей. Между прочим, это очень интересный эксперимент – всегда любопытно наблюдать, как новое явление набирает обороты и потенциальных сторонников.