Мнения

Глеб Простаков
бизнес-аналитик

Украина заблудилась на майдане

8 ноября 2019, 14:00

Чудесной песне Татьяны и Сергея Никитиных «Переведи меня через майдан» довелось претерпеть столько смысловых итераций, сколько свойственно редким произведениям. Текст песни, в оригинале написанный на украинском языке писателем и публицистом, главредом журнала «Огонек» в перестроечные времена Виталием Коротичем, впоследствии был переведен поэтом Юнной Мориц.

Затем уже с русского перевода Мориц текст вновь перевели на украинский – уже с несколько большим приближением к оригиналу. В этой вариации песню исполнила украинская акапельная группа из Львова «Пикардийская терция» с солирующим мальчиком Славой Марчуком, с некой претензией на успех легендарных «Капель датского короля» в исполнении Булата Окуджавы и Александра Кавалерова.

Образность и смысловые акценты песни «Переведи меня через майдан» менялись, она зажила своей жизнью – в отрыве от авторов и исполнителей. Ее смысл, изначально выраженная в тексте личная трагедия автора (погиб его сын), по-разному звучал в 1981 году, когда впервые песня была спета Никитиными, в 1991 году – после неудавшегося августовского путча в России, в 2005-м, когда само слово «майдан» приобрело выраженный политический оттенок в свете событий на главной площади Киева и, конечно, в 2014-м, когда песня обросла смыслами, столь же далекими от изначального, сколь и имеющими собственную художественную и психоисторическую ценность.

Образность песни, ее почти молитвенность, оставляла широкий простор для интерпретаций. На ее восприятие, безусловно, накладывались и личности автора текста и его переводчицы. Виталий Коротич прошел путь от последовательного ленинца до «отца гласности», как его назвал Евгений Евтушенко, и антикоммуниста, с легкостью поносившего былое. Тот же Коротич в 2011 году был одним из подписантов так называемого письма десяти – открытого послания представителей украинской интеллигенции в поддержку политики Виктора Януковича, время правления которого на современной антироссийской Украине называют не иначе как «пост-совком».

Сам Коротич аккуратно высказывался по поводу украинско-российского конфликта, не давая повода для осуждения ни одной из его сторон. А вот Юнна Мориц в 2014 году открыто поддержала сопротивление Донбасса и осудила государственный переворот в Киеве – городе, в котором она родилась, выросла, очень любила, но в силу известных обстоятельств больше не может приехать.

Сейчас смысл песни снова изменился, стал шире что ли, а трагедия личная, затем трагедия города, сменилась трагедией целого народа. Русско-украинская во всех смыслах песня для меня сейчас звучит как история заблудившейся на майдане украинской души.

Незавидная участь героя песни – слепого лирника, продирающегося через людную площадь, где никто не хочет его замечать, человека, преследуемого духами и ошибками прошлого в поисках освобождения – поля, где «пчелы в гречневом покое» – вырождается в большую украинскую трагедию, происходящую на наших глазах. Народа, заблудившегося на том самом Майдане, который «порой меня и сам себя не слышит». И гибнет, не найдя выхода, прямо посреди этой площади.

Постепенно остывающая от националистического и русофобского угара Украина все же не может отказаться от основополагающего мифа о «революции достоинства» с ее «ничтожностью и славой». Ни новый президент, ни полная перезагрузка власти не привели к разрушению мифа, на котором, как на трех китах, стоит политический украинский национализм и русофобия, не свойственные, но с маниакальной настойчивостью навязываемые украинскому народу, столь разнообразному, как изменчивый Коротич, твердая Мориц и аполитичные Никитины.

Поиск мнимого перерождения страны оказался губительным для украинцев. Майдан, в точности как в песне, превратился в место, где каждый слышит только себя, замкнутым кругом в котором смешались боль, обида, обозленность и непонимание происходящего вокруг. Вся Украина превратилась в сплошной майдан, где люди, как при строительстве Вавилонской башни, в один злополучный день перестали понимать друг друга, и в этой тесноте людей остается все меньше человеческого.

Масла в огонь подливает и российское восприятие событий на Украине, трансформации восприятия украинцев, как людей, исключительно и полностью повинных в том, что с ними происходит. Не как к трагедии, не как к жертвам технологии одурманивания, намеренной игры на глубинных противоречиях, свойственных любому большому народу, но как к закономерному итогу, к которому украинцев подвел поиск собственной идентичности.

Будто между Харьковом и Воронежем, Черниговом и Брянском пролегает невидимая пропасть восприятия этой самой идентичности. Будто в иных обстоятельствах русских людей сложнее было бы заставить ненавидеть, нежели украинцев. Будто человек определяется государством, а не наоборот.

А мы с друзьями – русскими и украинскими – просто сели в выходные, достали гитару и спели «Переведи меня через майдан». Оба варианта.

Перевод Юнны Мориц:

Переведи меня через майдан,
Через родное торжище людское,
Туда, где пчелы в гречневом покое,
Переведи меня через майдан.

Переведи меня через майдан,  
Он битвами, слезами, смехом дышит,
Порой меня и сам себя не слышит.
Переведи меня через майдан.

Переведи меня через майдан,
Где мной все песни сыграны и спеты,
Я в тишь войду и стихну 
 был и нету.
Переведи меня через майдан.

Переведи меня через майдан,
Где плачет женщина, 
 я был когда-то с нею.
Теперь пройду и даже не узнаю.
Переведи меня через майдан.

Переведи меня через майдан,
С моей любовью, с болью от потравы.
Здесь дни моей ничтожности и славы.
Переведи меня через майдан.

Переведи меня через майдан,
Где тучи пьяные на пьяный тополь тянет.
Мой сын поет сегодня на майдане.
Переведи меня через майдан.

Переведи… Майдана океан
Качнулся, взял и вел его в тумане,
Когда упал он мертвым на майдане…
А поля не было, где кончился майдан.

Оригинал Виталия Коротича:

Переведіть мене через майдан,
Туди, де бджоли в гречцi стогнуть глухо,
Де тиша набивається у вуха.
Переведіть мене через майдан.

Переведіть мене через майдан,
Де все святкують, б’ються i воюють,
Де часом i себе й мене не чують.
Переведіть мене через майдан.

Переведіть мене через майдан,
Де я співав усіх пісень, що знаю.
Я в тишу увійду i там сконаю.
Переведіть мене через майдан

Переведіть мене через майдан,
Де жінка плаче, та, що був я з нею.
Мину її i навіть не пізнаю.
Переведіть мене через майдан.

Переведіть мене через майдан,
З жалями й незабутою любов’ю.
Там дужим був i там нікчемним був я.
Переведіть мене через майдан.

Переведіть мене через майдан,
Де на тополях виснуть хмари п’янi.
Мій син тепер співає на майданi.
Переведіть мене через майдан.

Переведіть... Майдану тлумне тло
Взяло його у себе і вело ще,
Коли він впав у центрі тої площі,
А поля за майданом не було.

Вам может быть интересно

Медведев посетил церемонию прощания с Али Хаменеи
Темы дня

Белый дом готовит подарок для российской разведки

Очередная идея по «улучшению работы» американской разведывательной системы выдвинута Белым домом. С бюрократической точки зрения, нововведения должны способствовать устранению конфликта интересов разведывательных структур. В реальности – способны подорвать мощь американских спецслужб и стать подарком для российской разведки. О чем идет речь?

Взятие «стекольной столицы» России приблизит освобождение Донбасса

Российские войска завершают освобождение одного из крупнейших и ключевых городов Донбасса – Константиновки. Чем известен этот город в российской истории, какую тактику применили российские войска для вскрытия данного укрепрайона ВСУ и что даст освобождение Константиновки с точки зрения результатов всей спецоперации?

Подозреваемая в теракте в Монако имела в ФРГ статус беженки

Российские беспилотники достигли скорости ракет

Власти Армении ввели ценз оседлости для участия в выборах и референдумах

Новости

В Приднестровье объяснили взрывоопасность действий Кишинева

Политическое давление, а также экономическая блокада Приднестровья свидетельствуют о попытках Кишинева пересмотреть взаимоотношения с Тирасполем. Не исключено, что молдавские власти прибегнут к силовому решению вопроса, сказал газете ВЗГЛЯД экс-глава парламента Приднестровья Александр Щерба. Ранее в Приднестровье заявили о взрывоопасной ситуации в регионе.

Грузия и Узбекистан стали стратегическими партнерами

Премьер-министр Грузии Ираклий Кобахидзе и президент Узбекистана Шавкат Мирзиеев в пятницу в Тбилиси подписали меморандум об установлении стратегического партнерства, передает корреспондент газеты ВЗГЛЯД в Тбилиси.

Названа причина задержания экс-главы Росавиации Нерадько

Уголовное дело экс-главы Росавиации Александра Нерадько касается махинаций при строительстве новой взлетно-посадочной полосы в аэропорту Домодедово.

Патрушев назвал новую морскую угрозу для России

Создание военно-морского альянса стран Северной Европы и Украины надо учесть в перечне военных опасностей и угроз России, заявил помощник президента России, председатель Морской коллегии Николай Патрушев.

Киев начал обязательную эвакуацию жителей с севера Харьковской области

Обязательная эвакуация гражданского населения объявлена в 60 населенных пунктах Харьковской области на Украине, заявил в пятницу глава областной военной администрации Олег Синегубов.

В Киеве начались экстренные отключения света

Экстренные отключения электроэнергии начались в пятницу в Киеве и Киевской области, сообщили в украинском энергохолдинге ДТЭК.

Кремль заявил о трансформации ЕС в военный блок

Европейский союз активно наращивает военную идентичность и направляет колоссальные средства на милитаризацию экономик своих стран, заявил пресс-секретарь главы российского государства Дмитрий Песков.

Сделавшая кальян на куличе москвичка вышла на свободу

Президиум Московского городского суда постановил выпустить из-под стражи Ксению Белоусову, ранее приговоренную к реальному лишению свободы за оскорбление чувств верующих.

Италия и Болгария заблокировали европейские санкции против патриарха Кирилла

Согласование очередного пакета европейских санкций застопорилось из-за попыток Брюсселя ввести визовый запрет для предстоятеля Русской православной церкви.

При ударе ВСУ по рынку Токмака погибли пять человек

В результате обстрела торговых рядов в городе Токмаке Запорожской области смертельные травмы получили пять человек, сообщил губернатор региона Евгений Балицкий.

Роспотребнадзор: Лихорадка денге на Бали маскируется под грипп

Российских туристов предупредили об опасности заражения лихорадкой денге на Бали, симптомы которой на начальном этапе схожи с обычным сезонным гриппом, сообщил Роспотребнадзор.

В Тбилиси обвинили сборную Украины по баскетболу в провокации

Грузинские болельщики и спортивная пресса обвинили сборную Украины по баскетболу и ее тренера латыша Айнарса Багатскиса в провокации во время матча квалификации ЧМ, который состоялся в Риге и завершился победой Украины 95:76, передает корреспондент газеты ВЗГЛЯД в Тбилиси.
Мнения

Игорь Караулов: В России собутыльнику раскрывают душу

«Хорошо сидим!» – это чисто русское или как минимум преимущественно русское явление. Другие народы иначе смотрят на собрания людей с целью пообщаться, выпить и закусить, иначе их организуют и видят в них иной смысл.

Дмитрий Губин: Киево-Печерская лавра – русская и по закону, и по сути

Судьба Киево-Печерской лавры – это отражение всего плохого, что происходит сейчас на Украине. Но лавра возрождалась каждый раз. Пережила она и монгольское нашествие, и большевиков с петлюровцами, переживет и бандеровцев с самосвятами из бывших атеистов.

Тимофей Бордачёв: Израиль и Турция столкнутся от безысходности

Особенность положения Израиля и Турции в международной системе Ближнего Востока в том, что обе страны с трудом вписываются в региональный культурный и исторический ландшафт.
Вопрос дня

Что за ветеран сидел рядом с Путиным на параде Победы