Против законопроекта проголосовали 52 депутата из 101, за - 25.
Согласно ныне действующему закону, ходатайство о получении бесплатной правовой помощи можно подавать на эстонском и английском языках. Ходатайства, подаваемые на русском, возвращаются без рассмотрения.
#{ussr}Как заявил министр юстиции Кристен Михал (Kristen Mihal) от имени правительства, это положение может противоречить установленному ст. 12 Конституции принципу равного обращения. Однако «в данном случае для оправдания неравного обращения имеются разумные и уместные причины», считает глава минюста, передает «Интерфакс».
По его мнению, «государственные системы поддержки в Эстонии выстроены с учетом того, что все жители страны должны владеть эстонским языком.»
Комментируя позицию правительства, депутат парламента от оппозиционной партии Центра Яана Тоом (Yaana Toom), назвала такой подход «дискриминационным».
Она отметила, что «Приведенный Михалом пример не имеет никакого отношения к нашему проекту: мы говорим не о чиновниках, а об обычных налогоплательщиках, которые хотели бы - и, согласно Конституции и международным конвенциям, имеют право - получить от государства правовую помощь».
«Согласно исследованию о правовой грамотности населения, заказанному министерством юстиции в 2007 году, каждый пятый житель Эстонии отказывается от обращения в суд в силу недостатка информации», напомнила депутат от партии, за которую традиционно голосует большинство русскоговорящих избирателей.
Тоом отметила также, что по результатам мониторинга «среди тех, чьим домашним языком является русский, лишь 32% в состоянии самостоятельно заполнить ходатайство, чтобы получить от государства бесплатного адвоката».
На необходимость внесения изменения в существующую в Эстонии практику прямо указывает и ряд международных конвенций - в частности, ч. 3 ст. 6 Европейской конвенции по защите прав человека и основных свобод, сказала Тоом.