Мнения

Игорь Караулов
поэт, публицист

На смену западным славистам пришли турецкие русисты

9 октября 2025, 11:28

Фото: Гавриил Григоров/ТАСС

Для Союза писателей России участие в Анкарской книжной ярмарке стало важной проверкой дееспособности обновленной организации, которая пытается возродить лучшее из наследия писательского союза советских времен. Примечательно, что новый руководитель СПР Владимир Мединский волей русской истории оказался связан с турецкой землей – правда, не с Анкарой, а со Стамбулом, где он вел трудные переговоры с представителями киевского режима.

Книжная ярмарка в турецкой столице проводится уже в 22-й раз. По своим масштабам она явно превосходит наш главный книжный фестиваль «Красная площадь»: огромный зал плотно заставлен лотками и стендами бесчисленных книжных издательств; на них представлено множество книжных серий самой разной тематики.

Ярмарка привлекает сотни тысяч посетителей. Если в будние дни в зале еще относительно свободно, то в выходные у входа выстраивается длинная очередь, в которой можно встретить и семьи с детьми, и модную молодежь, и светских девушек в мини-юбках, и религиозных девушек с покрытыми головами. В эти дни на площадку перед выставочным центром Congresium съезжаются шумные торговцы традиционными бубликами-симитами с огромными коробками своего товара. А в самом выставочном центре, помимо торговли книгами, были организованы встречи с литераторами, и мы видели колоссальные очереди за автографами турецких писателей, какие у нас стоят разве что к Захару Прилепину.

Таков праздник книги, на который в этом году Россия была приглашена в качестве почетного гостя. Об этом знал весь город: повсюду на улицах мы видели рекламные щиты с портретом главного человека российской делегации – писателя Юрия Полякова. Таким образом, никакой отмены русской культуры в Турции нет. Эта страна открыта для нашего культурного влияния, для нашей «мягкой силы», и необходимо пользоваться этим по максимуму.

По моим внешним впечатлениям, Турция – не менее читающая страна, чем Россия, а цены на книги тут, возможно, не так отпугивают читателя, как у нас; по крайней мере, на некоторых стендах можно видеть выгодные предложения: 3 книги по 300 или 350 лир (600-700 рублей). Есть и общие проблемы: на открытии выставки наделал шуму один турецкий писатель, который задал вопрос: почему государству нет дела до литературы, почему мы не видим тут министра культуры республики?

Дело в том, что литературой в Турции заведует министерство культуры и туризма, и вы сами понимаете, насколько туризм местным чиновникам интереснее книжек. Но сходная ситуация и в России, где литература приписана к ведомству совсем иного профиля – Минцифры. Однако теперь «литературная власть» заметно перераспределяется, и литераторы России приехали в Анкару именно как посланцы писательского союза, а не цифрового ведомства.

Как это сказалось на составе делегации? Если раньше нашу страну на международных книжных событиях представляли почти исключительно писатели, занимающие «нейтральную» позицию (вне политики, ни слова про СВО), то в этот раз в Анкару поехали авторы, открыто поддерживающие Россию, в том числе поэты Анна Ревякина, Александр Пелевин, Алексей Остудин, прозаик Дмитрий Орехов. На стенде России посетителей встречали не только традиционные кокошники, но и книги о спецоперации, такие как «Я – воин СВО» Артема Драбкина.

При этом тема войны, в которую оказалась вовлечена Россия, без предубеждения воспринимается и турецким читателем, и турецким издателем. Маленький сборник наших военных стихов вышел в Турции под названием «Бессмертная русская речь» в том же издательстве, которое выпускает многочисленные книги про Мустафу Кемаля Ататюрка, культ которого в Турции значительно шире советского культа Ленина. На презентации сборника звучали – на территории страны НАТО – стихи про СВО, Донбасс, Моторолу, и мы не получили ни одного провокационного вопроса.

Русская литература для турок – это, конечно, прежде всего проверенная классика. Дмитрий Орехов спустился в метро Анкары и сразу же увидел там человека, читающего Достоевского. Разумеется, его портретом и портретами Пушкина, Гоголя, Толстого, Чехова был украшен российский стенд. Интерес турецкой публики к современным российским авторам тоже отталкивается от классиков. Так, одна из книг, презентованных на ярмарке, называется «Кто, кроме Толстоевского» (автор – Атаол Бехрамоглу). А переводчик Угур Бюке, рассказывая о современных писателях, изданных только в одном турецком издательстве (Alfa Kitap), упоминал в том числе и таких авторов, о которых, я уверен, и в России знает от силы человек двести.

Когда-то в развитии русской литературы был такой фактор, как западные слависты. Они приезжали в СССР как на ярмарку талантов, отбирали тех, кто им ближе, устраивали публикации. Встреч с ними искали, им пытались понравиться. Теперь на смену западным славистам пришли турецкие русисты. С ними, конечно, у нас совсем другие отношения, построенные на взаимном товарищеском интересе.

К примеру, Орчун Алпай, который никогда не был в России, но прекрасно знает и русский язык, и русский менталитет, перевел на турецкий роман Александра Пелевина «Покров-17». В Анкарском университете мы встретили Артура Бостанджи – переводчика Куприна. Он поразил меня знанием раннего очерка Куприна о Юзовском металлургическом заводе, который и в России мало кто читал.

Почему же Турция стала столь гостеприимной землей для современного русского слова? Спасибо за это надо прежде всего сказать «Русскому дому» в Анкаре, руководитель которого Александр Сотниченко самоотверженно продвигает нашу литературу. Благодаря ему в эти дни в Анкаре собралось и общалось с нами много друзей России – переводчиков, филологов, исследователей.

Хотелось бы, чтобы и в других странах были такие же активные «Русские дома», но, во-первых, энтузиастов много не бывает, а во-вторых, в системе Россотрудничества не так много ресурсов. Нужно перевести автора на иностранный язык, потом привезти его в страну, познакомить с местным читателем, и только так, постепенно, эта работа начнет давать нужный России результат.

Существует организация, которая должна этим заниматься – Институт перевода. Но он живет сам по себе и зачастую переводит совсем не тех авторов, в продвижении которых заинтересовано государство – например, генерирует нескончаемый поток переводов Гузель Яхиной. На взгляд Сотниченко как практика в деле пропаганды русских книг, Институт перевода нужно подчинить Союзу писателей, и тогда его работа станет более осмысленной и полезной.

«Вы говорите, что у России и Турции много общего, но в чем состоит это общее?» – спросили у меня на презентации нашего сборника. Я ответил, что общее у нас – это византийское наследие, которое обе наши страны одинаково ценят, но по-разному интерпретируют. Но и это еще не все. В Музее анатолийских цивилизаций мы увидели печать в форме двуглавого орла, которую использовали хетты, древние жители этой земли, 3,5 тыс. лет тому назад. Объединяет нас и то, что обе страны находятся на месте погибших империй, Османской и Российской, и вынуждены выяснять свои непростые отношения с имперским наследием. У нас есть противоречия между красными и белыми, у них – между светскими и религиозными. У обеих стран есть этнические проблемы, и было бы интересно поговорить о том, как эти проблемы могут решаться.

Словом, пространство для разговора между Россией и Турцией огромно, и кому как не литераторам вести этот разговор.


Вам может быть интересно

ВС России нанесли массированный ответный удар по объектам ТЭК Украины
Темы дня

Французских трудящихся лишают Первомая

Под лозунгом защиты предпринимателей во Франции предпринята атака на одно из социальных завоеваний XX века - первомайский выходной день. Почему французское правительство пытается изменить статус праздника 1 мая и с помощью каких политических уловок французское общество убеждают в пользе этого начинания?

Как Россия приближает освобождение Славянска и Краматорска

Российские войска развивают наступление на ключевом для освобождения всего ДНР направлении – на Славянско-Краматорскую агломерацию. Как выглядит продвижение 20-й и 25-й армий ВС РФ, какие особенности поля боя затрудняют проводимую операцию – и когда можно ожидать непосредственного приближения российских штурмовых групп к Славянску?

Набиуллина заявила о наступлении в России новой кадровой реальности

Медведев назвал заводы БПЛА в Европе целями для ВС России

Эксперт назвала самый благоприятный период для покупки дачного участка

Новости

Финляндия намерена пересмотреть сделки россиян с недвижимостью

Финские власти могут задним числом пересмотреть уже заключенные сделки россиян с недвижимостью, заявил посол России в Финляндии Павел Кузнецов.

«Хезболла» заявила об отражении крупного наступления армии Израиля

Вооруженные формирования ливанского движения заявили, что успешно отбили попытку прорыва границы, уничтожив несколько танков и бронетранспортеров наступающих сил противника.

Составлена крупнейшая в истории карта Вселенной

Масштабное пятилетнее сканирование неба завершилось созданием подробной карты с 47 млн галактик, которая поможет раскрыть тайну ослабления темной энергии.

Слухи о смерти военкора Земцова опровергли

Автора канала «Воевода вещает», военного блогера Алексея Земцова, самовольно покинувшего воинскую часть, спасли от попытки суицида, сейчас продолжаются его поиски, сообщили СМИ.

Москвич довел до смерти чилийскую белку

Правоохранительные органы возбудили уголовное дело в отношении мужчины, который тайно вынес экзотического грызуна под одеждой из зоомагазина в столице, после чего животное скончалось, сообщили в ГУ МВД по городу.

Пашинян признал проникновение мафии в правительство и суды Армении

Премьер-министр Никол Пашинян заявил, что мафия «пустила метастазы» в государственные структуры, в том числе в правительство, парламент и судебную систему Армении.

Экономика Китая показала уверенный рост вопреки войне на Ближнем Востоке

В первом квартале темпы роста ВВП КНР достигли 5%, превзойдя прогнозы аналитиков благодаря стабильно высокому внешнему спросу на промышленную продукцию.

Прибалтика поставила на Украину десятки тысяч дронов и комплектующих

Предприятия Литвы, Латвии и Эстонии за несколько месяцев отправили украинской армии крупную партию готовых беспилотных аппаратов и комплектующих для их сборки.

На украинском аэродроме уничтожены самолеты F-16 и Mirage

На украинском военном аэродроме Долгинцево в результате удара ликвидированы истребители западного производства, сообщил координатор пророссийского николаевского подполья Сергей Лебедев.

Мадьяр отказался занимать роскошную резиденцию Орбана

Будущий глава венгерского правительства Петер Мадьяр решил перенести свое рабочее место из исторического Будайского замка в скромное министерское здание на другом берегу Дуная.

Грузия «разрушила» миф о немецкой точности

МИД Германии разрушил своим отношением к Грузии «миф о немецкой точности», заявила министр иностранных дел Грузии Мака Бочоришвили в интервью компании «Рустави-2».

Созданные по схеме Сырского подразделения ВСУ понесли масштабные потери

Украинские войска сталкиваются с массовыми потерями личного состава из-за объединения неподготовленных мобилизованных бойцов с элитными частями на передовой, систему разработал главком ВСУ Александр Сырский, сказал военный эксперт Андрей Марочко.
Мнения

Андрей Манчук: Ормузский пролив как главные морские ворота планеты

Морской путь через Ормузский пролив, связывающий между собой Ближний Восток, Индию и Китай – важнейшие культурно-экономические зоны планеты, издавна являлся практически безальтернативным. И для Синдбада-морехода, и для Афанасия Никитина. А вот Трамп по нему пройти сможет вряд ли.

Борис Джерелиевский: Когда у Ирана закончится начальство

Хотя убийства высокопоставленных иранцев и отличаются друг от друга деталями, в их основе неизменно присутствует традиционная для всех подобных акций основа – агентура, техническая разведка, наблюдение, анализ поведения и точное наведение.

Сергей Худиев: Бога пытаются взять в военные союзники

Президент Дональд Трамп демонстративно молится об успехе военных действий против Ирана, а министр обороны США Пит Хегсет демонстрирует татуировку с лозунгом времен Крестовых походов. Соблазн зачислить Господа Бога в свои ряды всегда остается сильным. Но чем он оборачивается в наши дни?
Вопрос дня

Почему замедляют Telegram в России?