В мире

4 июля 2016, 21:50

Социологи выяснили отношение живущих в Латвии русских к России

Фото: Ints Kalnins/Reuters

Рижский университет обнародовал социологический сборник «Портрет русскоязычного сообщества в Латвии». Как выяснилось, русская молодежь чувствует к себе неприязнь, особенно в некоторых регионах страны. Выявлены и ряд других особенностей русских, которые вынуждены адаптироваться к жизни гражданина Латвии.

В Латвии накануне прошла презентация научного сборника «Общественная безопасность: дилемма включения – выключения. Портрет русскоязычного сообщества в Латвии». В рамках исследования докторанты факультета социальных наук Латвийского университета провели опрос русскоязычных жителей страны, в том числе и молодых, пытаясь уловить их настроения.

Они видят во Владимире Путине могучего лидера и признают, что события на Украине отвечают интересам России

«И один из главных выводов был, что проживающие в Латвии русские являются лояльными, они показывают признаки патриотизма, что на самом деле так. При этом, с одной стороны, русскоязычные считают себя принадлежащими Латвии, а с другой – они видят во Владимире Путине могучего лидера и признают, что события на Украине отвечают интересам России», – сказала в понедельник порталу RuBaltic.Ru главный редактор сборника – профессор факультета социальных наук Латвийского университета Жанетта Озолиня.

«Русскоязычных Латвии можно разделить на три группы независимо от того, есть у них гражданство Латвии или нет. Есть те, которые считают себя принадлежащими к стране, и для них не важен вопрос, кто ты в Латвии. Вторая группа – это те, которые намного комфортнее чувствуют себя во всем, что связано с Россией, ее политикой и медийным пространством. И третья часть – это те, кто находятся где-то посередине и в некотором роде растеряны», – отметила профессор Озолиня, добавив: судя по соцопросам, по численности эти три группы разделяются практически одинаково, причем между ними почти нет отличий по возрасту.

Жанетта Озолиня также признала, что серьезные исследования настроений в русской общине власти начали проводить только в последние годы, особенно после референдума о русском языке как о втором государственном.

Молодые и уже «отверженные»

Один из разделов исследования посвящен русскоязычным школьникам. Как оказалось, их настроения заметно отличаются в зависимости от региона – так, они чаще чувствуют отчуждение от общества, если живут в Риге и в самой дальней, восточной провинции Латгалия, которая примыкает к России.

«У школьников в Латгалии и Риге есть ощущение отверженности из-за того, что они говорят по-русски и по-другому интерпретируют некоторые исторические факты. Зачастую русские школьники указывают, что они хотели бы сотрудничать с латышскими школьниками, но чувствуют негативное отношение к себе», – цитирует доклад портал «Дельфи». Зато в таких в центральных провинциях, как Земгале и Курземе, русскоязычные школьники утверждают, что чувствуют себя уверенно в латвийском обществе, для них не проблема контактировать с представителями иных национальностей, говорится в исследовании.

#{smallinfographicleft=427336}«К примеру, многие русские школьники говорят, «что они думают, что латыши про них думают, что они «ватники», сторонники Путина и оккупанты». Когда же об этом спросили латышских школьников, они такие стереотипы не подтвердили. В их видении русские значительно веселее латышей и слушают другую музыку», – пишет портал.

Исследователи спросили – хотели бы русские школьники, чтобы общее образование было только на русском языке? В Латгалии 80% детей школьного возраста ответили, что это было бы для них потенциальным приобретением и прекрасной возможностью для развития карьеры в России.

«Да, 80% школьников в Латгалии, с которым я общалась, указали: если бы они получали среднее образование только на русском, если бы у них была такая возможность, они бы сочли это отличным стартом для карьеры в России, – сообщила газете ВЗГЛЯД автор этой части сборника Александра Вонда. – Думаю, это зависит от того, с кем сами школьники ежедневно общаются, например по интернету – наверняка у них много знакомых в России. Но точного ответа о причинах дать не могу. Что касается Риги, то там большее число школьников мечтают поступать в университеты на Западе».

Но вообще, оговаривается Вонда, отмечается другая большая тенденция: мало кто вообще собирается получать высшее образование, больше планируют сразу после школы искать работу. «Мое исследование показало, что в Риге и Латгалии русскоязычные общины более закрытые, сами по себе. А в других регионах дети более открытые, общаются, посещают вместе праздники. Это, мне кажется, больше связано с общей демографической тенденцией в Латвии – у нас сейчас не очень много народу в стране, и им приходится общаться», – пояснила она.

Размытая самоидентификация

Как ни странно, Латгалию сближает с Земгале и Курземе тот факт, что русскоязычные старшеклассники здесь часто называют себя латвийцами, а некоторые даже балтийцами, говорится в исследовании. В Риге же ученики школ нацменьшинств чаще называют себя русскими и при этом не видят себя частью латвийского общества.

«Самоидентификация как «латвийцы» или «балтийцы» еще не означает, что они идентифицируют себя как латышей, – уточняет Вонда. – В Риге и Латгалии было больше тех, кто хотел бы включиться в общество, но есть проблемы, в том числе и само билингвальное образование. Многие ученики говорили, что оно формально, но на практике не всегда учителя готовы применять этот образовательный инструмент. При этом если преподавание идет полностью на русском языке, то школьники не могут полноценно изучать латышский язык, чтобы чувствовать себя более безопасно в обществе».

Александра Вонда уточнила, что исследование проводилось с сентября по январь, было опрошено по 78 школьников в каждом из регионов.

Там просто «нет двуязычных школ»

Зампред комитета по правам человека и общественным делам сейма Латвии, член ПАСЕ Борис Цилевич объясняет региональную разницу тем, что в Видземе и Курземе двуязычных школ почти нет, хотя русскоязычные школьники там есть.

«Официально русские школы называются «школы, реализующие программу обучения национальных меньшинств». Даже в советское время в сельских районах в Курземе и Видземе население было достаточно однородным, русские школы там были сосредоточены только вокруг воинских частей. В общем, там русские дети давно учатся на латышском языке. В ряде случае это приводит к ассимиляции, а в ряде – к успешной интеграции, при которой дети все же сохраняют свою культурную идентичность», – сказал депутат газете ВЗГЛЯД.

«Основным препятствием к успешной интеграции остается несколько предвзятое отношение латышского общества к русским школьникам. Это связано с концепцией латышского языка как единственного языка, на котором вообще сознательный человек должен говорить. Такая концепция не соответствует не только духу, но даже букве закона. В Латвии и особенно в Латгалии всегда говорили на разных языках. Догма о том, что «русский язык приехал на советских танках», не выдерживает никакой критики. Люди, которые помнят советское время, не принимают ее всерьез. И в то время действовала система параллельного образования на двух языках от детского сада до университета. Кстати, в Латвии до 1934 года образования на других языках вообще не существовало», – напомнил Цилевич.

«Но молодежи вообще свойственно принимать такие идеологические догмы за чистую монету, она не помнит, как было. И возникает атмосфера неприятия вокруг людей, говорящих на языке соседнего государства. Задача государства – разрушить эти стереотипы. К сожалению, курс правительства направлен скорее на укрепление таких представлений», – посетовал Цилевич. Не потому интеграция идет так сложно, что русские дети не хотят, а потому, что общество их не принимает, сетует зампред комитета по правам человека.

«Как известно, школьники, дети более открыты, охотнее идут на контакт, у них еще нет чувства обиды, – возражает депутату Вонда. – Каждый школьник в Латвии, в том числе и русские, знает по два–три языка. У них нет таких проблем, как у старшего поколения. Но это только мое предположение».

Второй Донбасс

Примечательно, что «Портрет русскоязычного сообщества в Латвии» выпущен только на английском языке.

Как писала газета ВЗГЛЯД, в феврале телеканал Би-би-си-2 выпустил в эфир передачу «Третья мировая война: в командном пункте», сюжет которой построен вокруг нарастающего международного конфликта, вызванного вторжением России в Латвию и Эстонию. По сюжету латвийский город Даугавпилс, расположенный в Латгалии, захватывают пророссийские повстанцы, вмешивается американо-британская коалиция, и мир оказывается на грани масштабной ядерной войны, от которой человечество спасают члены британского кабинета министров.

Как писал портал Mixnews, недавно Латвийская национальная академия обороны провела исследование о возможностях дестабилизации общества Латвии. Согласно результатам, в республике есть многочисленные группы жителей, которые поддерживают политику Кремля. Тем не менее вероятность массовых протестов очень мала. Как отмечают исследователи, общественно-политическая активность в обществе очень низка, поэтому внешние факторы не могут вызвать широкие массовые протесты и беспорядки.

Текст: Юрий Зайнашев

Вам может быть интересно

Демонстранты начали возводить баррикады в Тбилиси
Темы дня

Зачем Украина признала себя диктатурой

Миф о демократии на Украине можно считать окончательно разоблаченным. И соответствующее признание де-факто сделал сам киевский режим, предъявив Европе соответствующее заявление о системных нарушениях прав человека в стране. Что означает это признание и зачем оно нужно Киеву?

В США испугались сокращения объемов российской нефти на рынке

США временно разрешили проводить операции с российскими банками, в том числе Сбербанком и ВТБ. Транзакции возможны только в области энергетики и согласованы до 1 ноября этого года. Почему Вашингтон принял такое решение и как оно отразится на рынке?

Военный эксперт объяснил неразорвавшиеся суббоеприпасы от ракет ATACMS в Крыму

Бывший американский разведчик рассказал о страхе США перед Россией

Отступление ВСУ из Очеретино вызвало бурную реакцию на Украине

Новости

Столтенберг призвал изменить механизмы помощи Украине из-за неудач

Североатлантическому альянсу необходимо изменить механизмы оказания помощи Киеву из-за допущенных ранее провалов, заявил генеральный секретарь организации Йенс Столтенберг.

Белый дом отказался признавать уничтожение шести ракет ATACMS российской ПВО

Координатор по стратегическим коммуникациям в Совете национальной безопасности Белого дома Джон Кирби не стал комментировать информацию о том, что шесть американских ракет ATACMS были сбиты средствами противовоздушной обороны (ПВО) России.

Основатель крупнейшей криптобиржи Binance осужден в США

Основатель крупнейшей криптобиржи Binance Чжао Чанпэн приговорен федеральным судом Сиэтла к четырем месяцам тюрьмы, сообщили СМИ.

BI: Ошибка ВСУ помогла России продвинуться у Очеретино

ВСУ допустили ошибку, которая позволила российским войскам провести успешное наступление у Очеретино, пишет Business Insider (BI).

Американист: США ищут способы обхода собственных антироссийских санкций

Рост цен на бензин внутри США негативно сказывается на перспективах Байдена в рамках предстоящих выборов. Поэтому Вашингтон ищет способы обхода собственных санкций для стабилизации ситуации в стране, сказал газете ВЗГЛЯД американист Малек Дудаков. Ранее минфин США временно разрешил производить расчеты с российскими банками по энергетике.

Ученый сказал, что уничтожает инопланетные цивилизации во всех галактиках

Инопланетные цивилизации могли погибнуть из-за гамма-всплесков, предположил профессор физики и астрономии Университета Стоуни-Брук Фредерик Уолтер.

Арестованы пятеро подозреваемых в поджоге вертолета в Москве

В столице под стражу помещены пятеро подозреваемых в поджоге вертолета в аэропорту Остафьево, сообщили в пресс-службе судов общей юрисдикции города.

Европу предупредили о риске новой зависимости от России

Европа неосознанно становится зависимой от российских удобрений, как это уже происходило с газом, заявил исполнительный директор норвежской химической компании Yara International Торе Хольсетхер.

AstraZeneca признала образование тромбов у пациентов из-за вакцины от COVID

Британско-шведская фармкомпания AstraZeneca признала, что ее вакцина против коронавируса может вызывать тромбоз, пишет Telegraph со ссылкой на документы из коллективного судебного иска.

Пленный ВСУ рассказал об обмане командования в Очеретино

Командование Вооруженных сил Украины (ВСУ) обманом отправило непригодных к военной службе в Очеретино, заявил украинский военнопленный Александр Ведерников.

Трампа оштрафовали за комментарии по делу о выплатах порнозвезде

Суд Нью-Йорка выписал штраф бывшему президенту США Дональду Трампу за комментарии по делу о выплатах порноактрисе Сторми Дэниэлс, сообщил телеканал CNN.

Армения признала проблемы в отношениях с Россией

В отношениях Еревана и Москвы есть некоторые проблемы, стороны работают над их решением, заявил армянский министр иностранных дел Арарат Мирзоян.
Мнения

Владимир Можегов: Как джаз взломал культурный код белой Америки

Когда говорят, что джаз – музыка народная, это не совсем правда, или даже – совсем не правда. Никаких подлинных африканских корней у этой музыки нет. Но как же такая музыка смогла не только выжить, но и завоевать мир? А вот это очень интересная история.

Тимур Шерзад: Выборгская резня навсегда останется позором Финляндии

29 апреля 1918 года финские белые войска взяли Выборг, один из главных центров красных финнов. И тут же принялись вымещать свою ненависть к коммунистам. Но большинством жертв кровавой расправы стало обычное русское население города.

Андрей Новиков-Ланской: Русская идея Иммануила Канта

Самая устойчивая кантианская цитата – его сентенция о звездном небе над нами и нравственном законе внутри нас. В этой метафоре сконцентрированы главные русские интуиции: чувство бесконечного пространства и нравственное чувство, поиск высшей справедливости.
Вопрос дня

Что известно о новом главкоме ВСУ Александре Сырском?