В 2009 году исполняется 50 лет со дня выхода в свет книги «Голый завтрак» одного из главных представителей поколения битников Уильяма Берроуза.
На основе среза критики произведения мы попытались показать, что способов прочтения, а значит, и понимания этой книги очень много
Впервые «непристойное» произведение было опубликовано подпольным издательством в Париже Olympia Press в 1959 году. Роман был заклеймен на родине писателя, поэтому к читателям Штатов он попал гораздо позже – в 1962 году. Содержание книги тем не менее не удовлетворило американских критиков, и роман в течение четырех лет «блуждал» по судам.
Сегодня «Голый завтрак» – один из главных памятников и символов американской культуры XX века.
Роман был написан Берроузом в Марокко. Оригинальная рукопись представляла собой по сути сборник разрозненных заметок, которые затем были переработаны коллегами писателя Алленом Гинзбергом и Джеком Керуаком. Придав «Завтраку» презентабельный вид, литераторы смогли опубликовать его во Франции.
После публикации книги в Америке гонения на писателя за «похабщину» растянулись на десять лет: его обвиняли в поэтизации наркотиков, гомосексуализма и аморального поведения. «Оправдание» романа и реабилитация писателя стали своего рода победой свободы слова, победой над цензурщиной.
На сайте русскоязычной «Википедии» даны отличительные особенности французского и американского изданий: «Во французском издании к названию книги был (без желания на то автора) добавлен артикль the, кроме того, американское издание было основано на более ранней рукописи романа, которая была в собственности у Аллена Гинзберга. В 2002 году было выпущено новое издание «Голого завтрака», включающее некоторые отсутствовавшие в предыдущих изданиях эпизоды».
О романе вновь заговорили в 1992 году, когда на экраны вышел одноименный фильм в постановке Дэвида Кроненберга, который в русском переводе получил название «Обед нагишом».
В июне 2009 года будет выпущено специальное юбилейное издание – сборник статей «Naked Lunch@50: Anniversary Essays», первая книга, целиком посвященная «Голому завтраку».
В нее вошли оригинальные критические статьи от авторов со всего мира, включая не только писателей и исследователей, но и музыкантов, художников и других представителей искусства.
«Мы надеемся, что наше издание создаст новую почву для понимания этой уникальной, хоть и труднопостижимой книги Берроуза. Работая над изданием, мы старались представить книгу в историческом контексте, чтобы читатель мог сравнить ее восприятие тогда и сегодня, насколько они отличны. Кроме того на основе среза критики произведения мы попытались показать, что способов прочтения, а значит, и понимания этой книги очень много», – говорят издатели.
В июне вместе с публикацией «критического альманаха» на родине писателя, в США, и в Париже, где впервые его книга была опубликована, пройдут массовые мероприятия в честь юбилея «Голого завтрака». Празднование юбилея будет сопровождаться кинопоказами документальных лент и фильмов, снятых по мотивам книг Берроуза, кинолектории, где будет проходить читка и анализ романов писателя, концерты с участием музыкантов, на творчество которых оказал влияние Уильям Берроуз.
На улицах Парижа пройдут демонстрации и праздничные шествия, круглые столы, где главными темами обсуждения вынесены мотивы творчества Берроуза: наркотики, осуждение, манипуляция, секс, а также будет рассмотрено наследие поколения битников в контексте мировой литературы и проведен анализ двух первых изданий «Голого завтрака», и, естественно, будут говорить о Париже как о месте рождения романа.
Главным событием празднования 50-летия со дня публикации романа станет установка мемориальной доски в честь Уильяма Берроуза на улице Жи де Кер в Париже, на мифическом месте расположения Отеля битников, где когда-то останавливался сам Берроуз.
Торжества памяти американского писателя во Франции продлятся с 30 июня по 3 июля.