Депутат потребовала выключить ее. Водитель отказался. Депутат написала жалобу. Водителя уволили. О чем госпожа Фарион с гордостью сообщила на сессии облсовета: «Это существо уволено. И так будет с каждым, кто пренебрегает украинским языком».
#{image=634865}Эта цитата важна, так как наверняка кто-то из комментаторов, кому не чужд украинский патриотизм, попытается доказать, что водитель наказан не за русскую песню, а за то, что включил радио, отвлекавшее его от работы и мешавшее пассажирам. Так вот, госпожа Фарион всё разъяснила: «Так будет с каждым, кто пренебрегает украинским языком». Слушал бы песню на мове – не потерял бы работу.
А почему эта история поучительная? Да потому, что позволяет понять, зачем Верховная рада принимает закон о региональных языках, который уравнивает русский с украинским в 13 из 27 регионах страны. А то ведь какой-то «фарион» мог на вполне легальных основаниях потребовать увольнения за русские песни или русскую фразу русскоязычного жителя русскоязычных Донецка, Днепропетровска, Луганска или Севастополя.
После принятия закона появится надежда, что подобные дикие случаи (достойные Руанды времен геноцида тутси) будут происходить не на всей Украине, а лишь в некоторых ее регионах. Почему-то считающих себя наиболее цивилизованными.
Вот только цивилизованность бывает разная. Среди российских депутатов местного (и не только местного) уровня немало крайне неприятных, а порой и просто отталкивающих персонажей. Но никому из них не придет в голову написать донос на человека, слушающего украинскую (или, скажем, грузинскую) песню. Добиться его увольнения. А потом еще презрительно назвать «существом».
Хоть какая-то, минимальная политическая культура у наших «народных избранников» есть. Интересно, попытаются ли львовяне привить ее своим? Скажет ли хоть кто-то из них: «Пани Фарион, да вы вместе со своим облсоветом просто ...» А дальше – емкое русское слово. Не знаю, есть ли в украинском соответствующий аналог. Киевские друзья предлагают вариант «очманiли». Не будучи носителем языка соседней страны, не могу в полной мере оценить, насколько точно он передает суть происходящего с госпожой Фарион и ее единомышленниками.