«Вам не кажется, что закат освещает горы, как лампа?» Из этой фразы, по совету Бабеля, Паустовский убрал три лишних слова, и она засияла, очищенная от ненужных арабесок. Очередную склоку мне хочется начать именно этой фразой, заново утяжелив ее тремя совсем другими словами: «цивилизации» (к «закату»), «убожества» (после «гор») и «мощная» (перед лампой).
Теперь идут серьезные переговоры, не выплатить ли и компенсацию некоторым странам за тяжкое прошлое
Если внимательно перечитать и сразу ринуться искать отличия в оригинальном тексте замечательного писателя, то еще можно успеть вытаращить глаза на его версию людей и событий в неоткорректированном варианте. Потому что, сдается мне, его тоже скоро упростят. Он ведь, если присмотреться, тоже, выходит, «разжигал» всякие нехорошие чувства у мирного читателя. B межнациональные различия тыкал пальцем.
Просто тогда не заметили. Думали, в его творчество глубоко никто не полезет, между метафор не прочтет. А кто и читал, не откликнулся, потому что не было ясной установки, какие наблюдения – здравая критика, а какие – «разжигание» межвсяковой вражды: классы, расы, религиозные убеждения, мужской и женский род. Сейчас с этим не шутят, а тогда ни у кого и не аукнулось. Общественное мнение еще не имело иммунитета на одностороннюю политкорректность, еще вообще ничем подобным не заразилось и не передало другому.
Если я сегодня во Франции захочу процитировать такое вот: «Ислам – это религия дремоты, терпения и лени... Я как-то сказал Розовскому о пассивности и лени ислама. Он обозвал эту мысль чепухой. Наоборот, говорил он, ислам – это самая воинственная и фанатическая религия. Стоит объявить священную войну, стоит поднять зеленый стяг Пророка, чтобы ислам обрушился на мир, как черный стремительный самум...» – если захочу, что будет?
Это все равно как самому себе писать некролог! А его и напечатают. Не где-нибудь, а в «Художественной литературе» в 1968 году! Во Франции в 2013 году за один косой взгляд в эту сторону таскают по судам, лишают эфира и репутаций. Эволюция: выживает тот, кого долго не замечали. Недавние скандалы по поводу «упрощения» в учебниках истории роли французов в освобождении собственной территории (например, чуть совсем не исчезла знаменитая битва при Пуатье!) и постоянные откровенные восхваления арабских достижений на всех поприщах наглядно показали, что некоторые все-таки читают и как-то реагируют. Что вдохновляет.
Или работорговля: ведь чуть не забыли про «постыдные страницы европейского благосостояния»! Сначала много раз проси прощения у потомков заэксплуатированных твоими предками. «Все мы, живущие сегодня европейцы, несем на себе клеймо работорговцев...» (это знатная цитата, между прочим, а не выкрик перебравшей эмоций прогрессистки!). Весь мир смотрит с укоризной на нагло живущих сегодня европейцев: «Европейцы, не стыдно?!» (У нас в детском саду тоже так делали.)
Теперь идут серьезные переговоры, не выплатить ли и компенсацию некоторым странам за тяжкое прошлое. Кто будет платить? Разумеется, тот, кто в состоянии сам сегодня прокормиться (читай, те, кто «зажрался»). Потому что, как заявила в недавнем интервью 14-летняя школьница: «Если мы, негры, сейчас бедные, в этом, безусловно, виноваты белые!» Так учат в школах.
Совсем недавний скандал на ту же тему разгорелся в одном из регионов Франции, где детям 9–10 лет на внеклассное обязательное чтение всучили страстное творение одной безвестной, но современной писательницы.
Она попала в струю: в свои незапятнанные классикой юные годы все познала о колониализме и отстругала за горло берущий шедевр из жизни черных-пречерных рабов на белых-пребелых плантациях. В сравнении с шедевром, чахлая хижина дяди Тома – просто курочка Ряба, покусившаяся на трагедию Анны Карениной. В шедевре гадчайший белый плантатор, помесь Гиммлера, Голлума и старухи Изергиль, зверски насилует чуть не всю плантацию, мешая невольникам работать и вести в перерывах философско-этические беседы о свободе.
И все бы полезно и познавательно, если бы не работники министерства образования, которые отрекомендовали, не глядя, это «пособие» детям до 10 лет. Ибо есть еще дети, не все познавшие в этом возрасте: они нажаловались родителям на то, как страшно, оказывается, жить. Одна девятилетняя девочка даже впала в патетику и спросила у своей обалдевшей мамаши: «Неужели наш прадедушка тоже был такой?!» Некоторые несознательные родители, конечно, оскорбились.
Пресса отозвалась скудно. Министерство образования отпыхтелось по методу профессора Выбегаллы: «Критики, критики не любите!» (с) В целом директива верная. Ведущие темы протаранены справедливо. Что не нравится-то?! Ну перестаралась автор с лишней эротикой, но то ж для праведной цели! В переиздании упростим. Если уж на то пошло, так в свете нынешних прав и свобод следует половину «ваших классиков» вообще... мягко говоря, упростить. И пока вы тут все суетитесь, мы там все уже начали.
Творчество Проспера Меримe, например, в школьных программах представлено исключительно новеллой «Таманго». Говорят, скучновато, но читают и разбирают на идеологические бирюли.
А «Кармен», говорят, не актуальна, хотя в каждом колледже-лицее в «трудной зоне» таких событий – в неделю раз. Я спрашивала, интересовалась: не любят школьники писателя Меримe, скучают, но будут знать! «Таманго» – герой актуальный, «Кармен» – повседневность... Италия – и та поизносилась, дрогнула, отступает: Данте упростили, и глазом не моргнули, и ухом не повели!
Все завертелось уже давно: есть такая организация – HALDE (Haute Autorité de Lutte contre les Discriminations et pour l'Egalité). Она борется с любого рода дискриминациями, которых, как теперь выясняется, все больше, куда ни плюнь.
В том числе каленым железом выжигает любые «дискриминационные стереотипы» в образовании. Хотели, например, упростить в школьных программах стишок Ронсара «Пойдем со мной, красотка...», чтоб не дискриминировать образ порядочного «землевладельца эпохи Возрождения»: не все из них приставали к прислуге с двусмысленными предложениями пройтись в кусты и поглядеть, как свежи стали розы... Но опыт итальянских коллег превзошел все мыслимые ожидания. У них на сегодняшние хмурые будни имеется организация Gherush92. B состав ее, если полюбопытствуете, входят «исследователи-консультанты ООН». Они исследовали-проконсультировали и доказали, что «Божественную комедию» следует если не вообще запретить, то по крайней мере сильно упростить. Можно сказать, под корень.
Вскрытие великого поэта патологоанатомами от культуры с прискорбием обнаружило: 1) антисемитизм (Ад, песнь XXXIV), 2) исламофобию (Ад, песнь XXVIII), 3) гомофобию (Ад, песнь XV). B коей связи (для некоторых уже бывший) классик был официально причислен к «расиствующим элементам».
Вы как хотите, а я лично любимых классиков упрячу как следует, в бумажных, додискриминационных изданиях. Пока их, строптивых, всех не упростили. В первую очередь советую заначить поглубже «Унесенных ветром»: там очень доступно описано, как оно выходит, когда всем миром яро принимаются дискриминировать одних за прошлую дискриминацию других, а в свидетели привлекают третьих. И тем, первым, чтобы хоть какие-то права отстоять, приходится идти в кусты, не нюхать розы, но резво защищаться (главы XLIV, XLV и предыдущие).
Там, у них, тогда получился всем впоследствии печально известный Ку-клукс-клан. А начиналось все, между прочим, очень достойно. Вот я думаю, может, у нас лучше получится...
А вам не кажется, что закат цивилизации освещает горы убожества, как мощная лампа?