Общество

1 сентября 2010, 21:13

Ирина Лысакова: В букваре для мигрантов Колобка нет

«В каждом районе есть несколько сотен детей, которые вливаются в первые классы и которые почти не говорят по-русски», – рассказала газете ВЗГЛЯД руководитель авторского коллектива «Русского букваря для мигрантов», завкафедрой межкультурной коммуникации РГПУ им. Герцена Ирина Лысакова.

В Санкт-Петербурге дети мигрантов будут учиться по новому учебнику. Букварь для детей, не говорящих по-русски, содержит восточные образы, восточные имена и упражнения на фонетику. Руководитель авторского коллектива «Русского букваря для мигрантов», завкафедрой межкультурной коммуникации РГПУ им. Герцена Ирина Лысакова рассказала газете ВЗГЛЯД об особенностях проекта.

Дети на картинках имеют восточную внешность, все рисунки связаны с ориентацией на ребят-иностранцев

ВЗГЛЯД: Ирина Павловна, с чего начиналась работа над этим букварем?

Ирина Лысакова: Начиналась эта работа с цыганской азбуки. Мы в 2008 году получили предложение поучаствовать в проекте «Русская азбука для цыганских школ», на который был выделен специальный грант Европейского союза. Вместе с обществом «Мемориал*» мы выпустили маленькую книжечку – русскую азбуку для цыганских детей. Во время работы над ней мы ездили в цыганскую школу в поселке Ленинградской области и поняли, что наша обычная  школьная азбука для  тех ребят очень сложна. Какой был основной принцип у нас? Азбука для мигрантов  должна была стать похожей на преподавание русского языка как иностранного. Когда мы закончили проект для цыганской школы, на нас обратили внимание СМИ. И после этого ко мне в Петербург позвонили представители московского издательства. Они предложили издать эту азбуку в хорошем качественном варианте. И мы согласились. И начали работать большим коллективом – восемь доцентов нашей кафедры.

ВЗГЛЯД: Букварь для детей мигрантов – это ведь не одна книга?

И. Л.: Да, мы решили сделать целый комплекс: букварь, рабочую тетрадь, мультимедийный диск-тренажер и методическое руководство для преподавателей. Макет был сделан буквально за полгода, и год назад уже все было готово. Мы работали над ним чуть меньше 10 месяцев. Но нашим планам помешал кризис, и выпустить этот комплекс в прошлом году не удалось.

А в январе этого года издательство предложило нам забрать уже готовый макет и отпечатать в другом месте. Мы отказались – трудно было найти другое издательство для такого дорогого проекта. Заняли денег и сами оплатили печать 500 экземпляров. В мае букварь вышел и сразу же вызвал интерес и в СМИ, и у педагогов.

ВЗГЛЯД: Эти буквари закупают школы или учителя по собственной инициативе?

И. Л.: Есть положительный пример. Администрация Пушкинского района – там  в районе много полиэтнических школ – выкупила 200 экземпляров, и сейчас они просто дарят буквари школам. 15 сентября мы собираемся презентовать учебник для учителей и провести для них мастер-класс, посвященный тому, как работать с этим пособием.

ВЗГЛЯД: Работа с этим букварем происходит в рамках обычного урока русского языка? Или он изучается только факультативно?

И. Л.: Это может быть только дополнительная работа, корректировочный курс – как дополнение к обычному учебнику по русскому языку для общеобразовательной школы. Дети мигрантов сидят за одной партой с русскими. И им трудно заниматься индивидуально во время обычных уроков по своим учебникам. Поэтому это должны быть либо индивидуальная работа в старших группах  детского сада, либо дополнительные занятия в школах.

ВЗГЛЯД: Власти заинтересованы в вашем проекте?

И. Л.: В прошлом году в рамках программы «Толерантность», к сожалению, не было средств для наших проектов. Но мы надеемся, что в 2011 году, когда будет утверждена соответствующая программа на следующие пять лет,  нас туда включат и выделят необходимые средства. Считаю, что город должен быть заинтересован в издании таких учебников.

ВЗГЛЯД: Есть ли подобные буквари в других городах страны, за рубежом?

По мнению Ирины Лысаковой, проблема ассимиляции детей мигрантов стоит очень остро (из личного архива Ирины Лысаковой)

И. Л.: У нас не было перед  глазами  такого аналога, хотя мы знаем, что существуют  книги по русскому языку для мигрантов в Москве. Но они созданы по другому принципу. Это первый  букварь. Наша кафедра в РГПУ им. Герцена существует с 1993 года как кафедра методики преподавания русского языка как иностранного. И мы знаем, как обучать иностранных студентов русскому языку с нуля. Мы представляли, какие методические принципы должны быть положены в основу первого пособия для детей иностранцев, не знающих ни слова по-русски. Такой букварь для школы появился впервые.

ВЗГЛЯД: Давайте поговорим о содержании букваря. Чем он отличается от обычной азбуки?

И. Л.: Во-первых, там совершенно другие картинки. Там нет иллюстраций русских сказок. Если в обычной русской азбуке Гуси-лебеди, Колобок и т. д., здесь этого ничего нет, здесь есть дети с различными восточными именами, например Нана, Ахмед, Сурен. И дети на картинках имеют восточную внешность, все рисунки связаны с ориентацией на ребят-иностранцев. Кроме того, здесь диалоги в основном бытового характера, связанные с приветствием, знакомством. Букварь учит, как общаться на бытовом уровне. И самое главное – в этом букваре, в отличие от русской азбуки, очень много фонетических упражнений. У нас в языке очень много мягких согласных. И если русский ребенок впитал все это в детстве, то для ребенка, который изначально говорил на другом языке, это проблема – научиться смягчать согласные. Для этого нужны специальные упражнения, которых очень много в этом букваре.

ВЗГЛЯД: Проект реализуется только в Петербурге?

И. Л.: Нет. После того как мы на свои деньги выкупили 500 экземпляров, мы узнали, что издательство все-таки допечатало тираж до 2000. И они активно их распространяют. Продали уже 400 или 500 экземпляров. К нам заявки идут от наших партнёров из Екатеринбурга, Мурманска, Иваново, Воронежа, Липецка, Калининграда, Астрахани и других городов. Даже из Словакии  звонили, хотели купить. Интерес есть.

ВЗГЛЯД: В скольких школах Петербурга есть эти учебники?

И. Л.: Точно 200 штук есть в Пушкине. Учителя из некоторых школ Кировского, Адмиралтейского, Василеостровского районов купили некоторое количество экземпляров.

ВЗГЛЯД: Насколько остро стоит проблема ассимиляции детей мигрантов, в частности в Петербурге?

И. Л.: Этот вопрос очень острый. В каждом районе есть несколько сотен таких детей, которые вливаются в первые классы и которым требуется помощь по русскому языку. Я даже не говорю о взрослых мигрантах, которым тоже нужна языковая помощь. Думаю, что родители этих детей также могли бы при желании заниматься по этому учебнику.

ВЗГЛЯД: Ощущали ли вы недовольство русских жителей Петербурга вашей работой?

И. Л.: В газетах, где проходила информация о букваре, были комментарии некоторых жителей города, ужасные просто, я была очень этим расстроена. Люди были недовольны тем, что учат чужих, мол, почему вообще мы должны их учить и т. д. К сожалению, проявления ксенофобии есть в нашем обществе. Но очень многие коллеги говорили нам, что  мы сделали важное и очень хорошее дело. Я думаю, такой проект обществу нужен.

* Некоммерческая организация, включенная в реестр НКО, выполняющих функции иностранного агента

Текст: Денис Нижегородцев,
Санкт-Петербург

Вам может быть интересно

Минфин приостановил валютные операции по бюджетному правилу
Темы дня

Кризис железной дороги разрушил миф о «немецкой точности»

Немецкие дороги Германии десятилетиями считались образцом пунктуальности. Теперь же выясняется, что почти каждый второй поезд в стране опаздывает, а министр транспорта называет происходящее ни много ни мало как «угрозой для демократии». Как и почему в ФРГ случился транспортный кризис такого масштаба?

Операции с золотом показывают разочарование в финансовой системе Америки

Уже многие страны мира демонстрируют желание вернуть свое золото, которое хранится в США, обратно в собственные хранилища. Некоторым – как, например, Франции – это в действительности удается. Но главное, что перед нами глобальная тенденция, которая демонстрирует реальное отношение мировых элит к финансовой системе Соединенных Штатов.

На часах Путина заметили надпись Made in Russia

Совершившему два тарана в одном бою летчику Терехину присвоено звание Героя России посмертно

Дерипаска призвал россиян работать шесть дней в неделю по 12 часов

Новости

Иран впервые применил ракету «Шаиб-12» при ударе по базе США в Ираке

Армия Ирана впервые применила ракету «Шаиб-12» при атаке на базу США Виктория, находящуюся рядом с аэропортом Багдада, сообщили СМИ.

Роспотребнадзор оценил радиационный фон после атаки на ядерный комплекс в Иране

После атаки на ядерный комплекс с тяжеловодным реактором в иранском Хондабе радиационный фон в России остается в норме, выбросов вне объекта не обнаружено, сообщил Роспотребнадзор.

Депутат Аксаков разъяснил, почему кешбэк обложили налогом

В России налог с кешбэка взимается только при совокупном доходе по вкладам и возврату средств свыше 2,4 млн рублей, сказал председатель комитета Госдумы по финансовому рынку Анатолий Аксаков.

Рубио назвал сроки завершения операции против Ирана

Госсекретарь США Марко Рубио заявил, что выполнение целей операции против Ирана займет у США не больше нескольких недель, а не месяцев.

Водитель электровелосипеда сбил ребенка в Москве

На улице Пришвина в Москве курьер на электровелосипеде сбил восьмилетнего мальчика, находившегося на тротуаре.

Эксперт назвал прибытие танкера на Кубу успехом дипломатов России

Гавана – давний партнер Москвы, и российская сторона не могла не поддержать латиноамериканского союзника. Россия сделала то, что должна была сделать, сказал газете ВЗГЛЯД военный эксперт Вадим Козюлин. Ранее российский танкер с гуманитарным грузом в 100 тыс. тонн нефти прибыл на Кубу.

В Таиланде вели тесты для нетрезвых покупателей алкоголя

Власти Таиланда утвердили новые правила продажи алкоголя, они вступили в силу после публикации документа в «Королевской газете». Теперь продавец может попросить покупателя пройти тесты, если считает, что тот уже достаточно пьян.

Путин присвоил Вдовиченкову и Гусевой звания народных артистов

Президент России Владимир Путин присвоил актеру Владимиру Вдовиченкову звание народного артиста России.

Иран обвинил Зеленского в попытке обворовать Ближний Восток

Официальный представитель МИД Ирана Исмаил Багаи заявил, что Владимир Зеленский, посещая страны Ближнего Востока, пытается обворовать их, заключая военные соглашения.

Путин наградил Буре орденом «За заслуги перед Отечеством»

Специальный представитель Федерации хоккея России по международным делам Павел Буре награжден орденом «За заслуги перед Отечеством» III степени.

Верховный суд разъяснил, как поступать с начисленной по ошибке переплатой по зарплате

Верховный суд России признал, что излишне выплаченная работнику зарплата по ошибке подлежит возврату работодателю как необоснованное обогащение.

Суд в Калифорнии освободил одну из задержанных у военной базы россиянок

Федеральный суд в Калифорнии постановил немедленно освободить гражданку России Кристину, задержанную после инцидента на военной базе морской пехоты «Кэмп-Пендлтон».
Мнения

Борис Акимов: Война полов

Несмотря на декларацию традиционных ценностей, Россия в тройке мировых лидеров по количеству разводов. Безответственность и инфантильность современных мужчин и женщин? Экзистенциальная запутанность в смыслах брака? Да, но есть и еще один фактор. Мужчины и женщины находятся в состоянии военных действий.

Андрей Манчук: Куба не сдастся

Кубинской власти не привыкать к разговорам про ее скорый конец. Кубу хоронят 65 лет кряду, начиная с 1959 года. Америка перешла к политике военного террора, без оглядки на давно не существующее международное право. Куба действительно оказалась в тяжелом положении, которое можно без натяжек назвать критическим. Но Куба не сдастся.

Тимур Шерзад: Иран может стать для Америки хуже Вьетнама

29 марта 1973 года США вывели свои войска из Вьетнама. После этого падение южной части разъединенной страны и победа коммунистического Севера были делом времени. Вьетнам стал самой психологически тяжелой войной для Штатов за весь ХХ век. Сможет ли Иран стать для них еще сложнее?
Вопрос дня

Почему замедляют Telegram в России?