«И что касается переводчика – это все ерунда, при мне он переводчика не просил, русским языком владеет хорошо. Переводчик присутствовал, да, но его пригласил следователь, наверно, для подстраховки», – передает слова Устина РИА «Новости».
Ранее сообщалось, что Арашуков плохо владеет русским языком, поэтому попросил переводчика. Коллеги сенатора по Совету Федерации опровергли информацию, что он не знает русского языка.
Арашукову и его отцу Раулю предъявлены обвинения. Сенатора обвиняют в причастности к двум убийствам и еще ряду преступлений. Его задержали в среду в зале Совета Федерации.