Культура

23 июля 2007, 12:12

Чудеса и диковины? Проходи мимо!

Российские любители фантастики, которым за сорок, еще помнят те времена, когда московское издательство «Мир» выпускало дефицитную серию «ЗФ», и истинным пиршеством духа считались вовсе не романы, но сборники фантастических рассказов.

Прошлое: краткий опыт ностальгии

В конце 80-х советский еще книжный рынок заполонили копеечные брошюрки с зарубежными рассказами

Золотым временем для переводной фантастики по праву считаются конец 60-х и первая половина 70-х годов: цензура пристально вглядывалась в произведения соотечественников и сквозь пальцы глядела на фантастов забугорных.

В серии «ЗФ», помимо авторских томиков малой прозы («Ниточка к сердцу» Эрика Фрэнка Рассела, «Паломничество на Землю» Роберта Шекли, «Робот-зазнайка» Генри Каттнера и др., и др.), выходили еще и антологии, где новеллы подбирались как по территориальному принципу («Туннель под миром», «Времена Хокусая», «Случай Ковальского» и др.), так и по тематическому («Шутник», «31 июня», «Практичное изобретение», «Пески веков» и др.).

Фантастических книг в ту пору издавалось крайне мало, редакторам и составителям было из чего выбирать, качество переводов было традиционно отменным (достаточно вспомнить хотя бы работы Норы Галь!) – так что книги получались замечательные: парадоксальные, яркие, глубокие или, на худой конец, просто остроумные.

В конце 80-х советский еще книжный рынок заполонили копеечные брошюрки с зарубежными рассказами. Переводы зачастую были кустарными, сделанными на скорую руку, иногда откровенно пиратскими. Однако изголодавшихся по фантастике читателей это не смущало: любимый жанр плюс громкие имена мэтров жанра искупали все.

В 90-е годы ситуация значительно изменилась. Анархия с авторскими правами пошла на убыль. На смену брошюрам пришли солидные тома в глянцевых переплетах. Наши издатели потеряли интерес к краткой форме (романы покупались лучше), и несколько лет рассказы находили прибежище только в немногочисленных журналах фантастики – «Фантакрим-МЕГА», «Если», «Звездная дорога»...

Настоящее: сынок и папочка

Яркий дебют Хилла-Кинга плюс «династические» преференции – вот то, что заранее обусловило читательский интерес к сборнику «Призраки двадцатого века»

К началу нынешнего столетия рассказчиков вновь стали привечать. Правда, послабления распространились на отечественных фантастов, а не на зарубежных (две-три англоязычные антологии в год, выпускаемые санкт-петербургской «Азбукой», – вот, собственно, и все).

Тем интереснее обнаружить среди новинок отпускного сезона–2007 сразу два переводных авторских сборника новелл – «Призраки двадцатого века» Джо Хилла (М.: Эксмо, СПб.: Домино) и «Суперигрушек хватает на все лето» Брайана Олдисса (М.: АСТ). Вольно или невольно двум авторам пришлось стать соперниками.

Первого из названных авторов, Джозефа Хиллстрома Кинга (сына ТОГО САМОГО Стивена Кинга!), работающего под псевдонимом, мы уже представляли читателям ВЗГЛЯДА (14 мая 2007) – когда на российских книжных прилавках появился его дебютный мистический роман «Коробка в форме сердца», вполне способный составить конкуренцию произведениям знаменитого Кинга-старшего.

Яркий дебют Хилла-Кинга плюс «династические» преференции – вот то, что заранее обусловило читательский интерес к сборнику «Призраки двадцатого века». В пользу книги «Суперигрушек хватает на все лето» – почтенный бэкграунд: автор романов «Non-stop», «Франкештейн раскованный» и трилогии о планете Хелликония Олдисс считается одним из мэтров британской фантастики. Плюс к тому в относительно свежий сборник автор включил три рассказа, которые стали литературной основой сюжета широко известного фильма Стивена Спилберга «Искусственный интеллект».

Итак, кто победит в сегодняшнем гандикапе – молодость или опыт? Перспективный новичок или увенчанный лаврами мэтр? Тираж у Хилла вдвое больше, чем у Олдисса, но цифры тут мало что значат.

Хилл: искры в костре

Отдадим должное Джо Хиллу: папиным авторитетом автор явно и спекулятивно не пользуется. Предисловие к книге написал не Кинг-старший, а умеренно известный фантаст Кристофер Голден. Более того. Наряду с дифирамбами в этом предисловии можно найти легкие критические уколы; похвалив, к примеру, рассказ «Сыновья Абрахама», Голден справедливо намекает на то, что сюжет частично позаимствован из фильма Билла Пакстона «Порок».

Впрочем, рассказ «Сыновья Абрахама» все равно хорош: прелесть его не в фабульной инверсии (привычный герой оказывается злодеем), но в ракурсе: повествование ведется от лица сына главного – по версии Брэма Стокера – вампироборца Ван Хельсинга; мальчик вдруг понимает, что его отец – просто кровавый маньяк...

Сборник Хилла, надо сказать, получился неровным. Порою вместо полноценного рассказа нам предлагается его зачин – без внятного финала («Лучше, чем дома», «В ловушке» или «Завтрак у вдовы») или с чрезмерно многозначительным финалом, оставляющим читателя в тягостном недоумении (такова готическая новелла «Маска моего отца»). Порой автор совершает подмену и выдает за рассказ его конспект («Пишущая машинка Шахерезады», «Деревья-призраки»). Однако не меньше половины новелл из книги заслуживают внимания.

Помимо «Сыновей Абрахама», в сборник вошло еще несколько мрачных и по-настоящему страшных вещей: «Лучшие новые ужасы» (о том, как в поисках нового автора хорроров составитель антологии набредает на подлинного садиста), «Черный телефон» (о маньяке, похитившем мальчика), «Последний вздох» (о посетителях жутковатого Музея Последнего Дыхания).

Есть в книге пара рассказов, и фабульно, и интонационно перекликающихся с творчеством Кинга-старшего: юные существа, у которых нет внутреннего психологического барьера перед убийством, становятся героями новелл «Добровольное заключение», «Плащ», «Услышать, как поет саранча» (переосмысленный и «ужесточенный» вариант кафкианского «Превращения»). Заглавная новелла – о призраке девушки в старом кинотеатре – выглядит реверансом в сторону старшего коллеги отца писателя, Рэя Брэдбери. Ну а лучшим в сборнике, безусловно, является рассказ «Хлоп арт» – о мальчишке Артуре, живом, разумном и страдающем воздушном шарике; абсолютная фантастичность посылки сочетается с безусловным реалистическим фоном повествования...

Олдисс: прах и пепел

Рассказы Олдисса – типичный образец продукции так называемой «новой волны»

Самое интересное в сборнике «Суперигрушек хватает на все лето» – это авторское вступление, где Олдисс в подробностях рассказывает о том, как ему работалось со Стенли Кубриком (который собирался снимать картину по рассказу фантаста) и со Стивеном Спилбергом. Первый из режиссеров – гений, тщательно культивировавший все приметы своей гениальности; второй – великий профи без мании величия и притом абсолютный прагматик, согласный честно расплачиваться за честно исполненную работу.

Прочитав заглавный рассказ и два других, написанных достаточно давно и сюжетно примыкающих к первому («Суперигрушки с приходом зимы» и «Суперигрушки во все времена года»), начинаешь понимать, ЧТО ИМЕННО могло заинтересовать в них двух знаменитых режиссеров: тонкая грань между жизнью и ее подобием; эмоционально окрашенная история электронно-механического Пиноккио, долго пребывающего в заблуждении, будто он и есть – живой мальчик...

Примерно на пятом десятке страниц книги Олдисса становится, однако, очевидно, что сын Стивена Кинга – при всех просчетах сборника «Призраки двадцатого века» – легко обыгрывает классика британской фантастики. Хотя бы потому, что Хиллу, в отличие от сегодняшнего Олдисса, потенциальный читатель небезразличен.

Увы, большая часть рассказов, включенных в сборник британского мэтра, производят впечатление холодных малоосмысленных поделок. Ни сюжета, ни парадокса, ни эмоционального сопереживания. О чем, например, рассказ «ИИИ»? Да о чем угодно. О скверных перспективах космической экспансии. О том, что люди способны пожрать все, до чего способны дотянуться. О том, что космос вреден для здоровья... Впрочем, «ИИИ» на общем фоне выглядит хотя бы вменяемо – чего не скажешь о «Говядине», «Старом мифе», «Трех видах одиночества», «Стать полноценной бабочкой» и других. Больше всего это смахивает на запись хаотичных авторских сновидений без начала, конца и смысла – каковыми, собственно, и бывают сновидения.

Не бросим камня в переводчиков: квалификация Александра Бушуева и Андрея Криволапова высока, да и «Школа перевода В. Баканова» (под эгидой которой сборник Олдисса был подготовлен) – уважаемая фирма. Однако никакой перевод не способен спасти положение и превратить горсть холодных слов, хаотично разбросанных по страницам, в полноценное литературное произведение.

Рассказы Олдисса – типичный образец продукции так называемой «новой волны» – экспериментального и сравнительно недолго просуществовавшего литературного направления, идеологи которого стремились отнять у фантастики главные атрибуты, ценимые большинством поклонников жанра: увлекательность и внятность.

Издеваясь над канонами НФ, Олдисс (человек, бесспорно, литературно одаренный) принялся сознательно издеваться над читателем, предлагая последнему утопить мозги в вязкой бессмыслице, похожей на криптограмму... Британская «новая волна» стала достоянием литературоведов, благополучно скукожившись еще тридцать с лишним лет назад. А вот ее главный идеолог продолжает по инерции играть в давние суперигрушки – и их ему хватит на все времена года.

Текст: Роман Арбитман

Вам может быть интересно

Зеленский запросил у Запада системы ПВО для защиты от «Орешника»
Темы дня

Зеленский собирает последние резервы из «зеленых» бойцов

По данным Минобороны, России удалось сорвать военные планы противника на 2025 год. Тем не менее Украина до сих пор сохраняет значимый мобилизационный ресурс, а многие украинские солдаты прямо сейчас проходят обучение в странах НАТО. Поможет ли это организовать офису Зеленского новое наступление в следующем году и с какими угрозами предстоит столкнуться России?

Южная Америка и Россия окажутся спасителями Китая

Железная дорога от океана до океана – и сеть морских портов, окутывающая весь мир. Так выглядят грандиозные планы создания Китаем всемирной транспортной инфраструктуры, и часть из них уже реализована. Происходящее имеет значение в том числе для интересов России – особенно в контексте глобального противостояния между Пекином и Вашингтоном.

В США посоветовали Зеленскому помолиться о спасении в храме ВС России

Бербок назвала Россию частью европейской семьи

Пенсионерам решили дать новый способ подтверждения льгот

Новости

Билан рассказал, как едва не погиб в метель

Певец Дима Билан рассказал, что во время поездки по родным местам на Кавказе оказался в снежном буране, где его автомобиль застрял без бензина, но благодаря помощи земляков он смог продолжить путь.

Украинские диверсанты пытались проникнуть в Запорожскую область как беженцы

Диверсионно-разведывательная группа (ДРГ) с Украины предприняла попытку проникновения в Запорожскую область, маскируясь под беженцев, пишут СМИ.

Путин заявил о разработке в России линейки ракет средней и меньшей дальности

Россия разрабатывает несколько систем ракет средней и меньшей дальности, которые после испытаний планируется запустить в серийное производство, сообщил президент Владимир Путин.

Член ОП: Продажа билетов в театры по паспорту не решит проблемы спекуляции

«Нововведение способно, на мой взгляд, уничтожить все традиции хождения в театр, которые складывались и существуют в Москве и в России на протяжении столетий», – сказал газете ВЗГЛЯД ректор ГИТИС, первый заместитель председателя комиссии Общественной палаты России по вопросам развития культуры и сохранению духовного наследия Григорий Заславский, комментируя планы продавать билеты в театры Москвы по паспорту.

Захарова рассказала о «волшебном порошке бесстрашия» Зеленского

Официальный представитель МИД России Мария Захарова высказалась по поводу недовольства главы киевского режима Владимира Зеленского депутатами Рады и посольствами, ограничившими работу из-за вопросов безопасности.

Бербок решила развестись с занимавшимся воспитанием детей мужем

Глава МИД Германии Анналена Бербок и ее муж Даниэль Холефляйш объявили о разводе спустя 17 лет совместной жизни, подчеркнув отсутствие новых партнеров.

Солдаты ВСУ назвали причины крупных потерь под Красным Лиманом в ДНР

Солдаты 155-го батальона ВСУ, дислоцированного в районе Красного Лимана, сообщили о значительных потерях из-за отсутствия огневой поддержки, что привело к почти полному уничтожению подразделения.

Кадыров объяснил домыслы Запада о корейцах в ВС России

Один из командиров спецназа «Ахмат» имеет позывной Хохол, а также там есть кореец по имени Дима, сообщил глава Чечни Рамзан Кадыров.

Медведев заявил о способности «Орешника» изменить ход конфликта на Украине

Российская баллистическая ракета «Орешник» может переломить ситуацию в украинском конфликте, считает заместитель председателя Совета безопасности России Дмитрий Медведев.

Путин: Средств перехвата ракет «Орешник» на сегодняшний день в мире нет

Результаты использования ракетной системы «Орешник» сопоставимы по эффекту, по своему могуществу с оружием стратегического назначения. При этом средств перехвата такой ракеты на сегодняшний день в мире не существует, заявил на состоявшемся в пятницу совещании с руководством Минобороны, представителями ВПК и разработчиками ракетных систем президент России Владимир Путин.

Зеленский объяснил депутатам Рады схему работы после появления «Орешника»

Глава киевского режима Владимир Зеленский в видеообращении выразил недовольство депутатами за отмену заседания Верховной рады и посольствами за приостановку работы из-за угроз ракетного удара «Орешником».

Командующий РВСН: «Орешник» способен поражать цели на всей территории Европы

Ракетный комплекс «Орешник» способен поражать цели на всей территории Европы, доложил командующий Ракетными войсками стратегического назначения (РВСН) Сергей Каракаев президенту России Владимиру Путину.
Мнения

Анна Долгарева: Русские ведьмы и упыри способны оттеснить американские ужасы

Хоррор на почве русского мифа мог бы стать одним из лучших в мировой литературе. Долгая история русских верований плотно связывает языческое начало с повседневным бытом русской деревни. Домовые, лешие, водяные, русалки так вплетались в ткань бытия человека на протяжении многих веков, что стали соседями...

Геворг Мирзаян: Дональд Трамп несет постсоветскому пространству мир и войну

Конечно, Трамп не отдаст России Украину на блюде. Любой товар (даже киевский чемодан без ручки) для бизнесмена Трампа является именно товаром, который можно и нужно продать. Чем дороже – тем лучше.

Александр Носович: Украинское государство – это проект Восточной Украины

Возможно, главная стратегическая ошибка российской экспертизы по Украине всех постсоветских десятилетий – это разделение ее на Восточную и Западную Украину как «нашу» и «не нашу». Нет у украинского проекта такого деления: две его части органично дополняют друг друга.
Вопрос дня

«Русский индеец». Кто стал первым политбеженцем из США в Россию?