«После того, как кабинет министров Таиланда одобрил текст заявления офиса премьер-министра о принятии нового реестра географических названий, в котором отражены последние решения Королевского ученого совета, приводящие географические названия в соответствие с изменившимися условиями и обстановкой, новый реестр направлен на изучение в специальную юридическую комиссию, по окончании которого он вступит в силу», – цитирует заявление РИА «Новости».
«После этого название столицы будет официально записываться на иностранных языках как Krung Thep Maha Nakhon или так же, как и раньше – Bangkok», – отмечается в документе.
Офис премьер-министра Таиланда пояснил, что теперь слово Bangkok в тексте может быть заключено в скобки после нового названия.
Также предлагается новое написание по-тайски названия столицы Италии Рима, внесена смена названия столицы Мьянмы после переноса столицы из города Янгон в город Нейпьидо и другие изменения.