В статье, опубликованной влиятельным литературно-публицистическим журналом «Бунгэй сюндзю», Мураками рассказал, что до 1988 года, пока не начал пользоваться компьютером, писал свои произведения от руки, передавая их редактору крупнейшего японского издательства «Тюо корон». Тот умер от рака три года назад, после чего рукописи стали расходиться по торговцам.
В частности, по словам писателя, рукопись его перевода с английского на японский язык повести Фрэнсиса Скотта Фитцджеральда «Ледяной дворец» продается в одном из букинистических магазинов за более чем миллион иен (около 8,5 тыс. долларов). «В принципе написанные от руки документы являются собственностью их автора, - считает писатель, - и те, которые сейчас продаются, есть украденные вещи, поскольку взяты без разрешения, и ими торгуют для извлечения выгоды».
Мураками уверен, что «рукописные материалы есть частная информация, сравнимая с личными письмами», поэтому он не хотел бы, чтобы их видели другие люди. Издательство «Тюо корон» уже заявило, что проведет внутреннее расследование, и извинилось перед писателем. Харуки Мураками получил свою первую литературную премию за повесть «Слушай голос ветра» в 1979 году, а его первым бестселлером стал роман «Норвежский лес», вышедший в 1987 году. Его произведения переведены на 35 языков мира, в том числе и на русский. Писатель ведет очень замкнутый образ жизни, проводя много времени за пределами Японии и редко общаясь с прессой, передает РИА «Новости».