Вадим Трухачёв Вадим Трухачёв Дания вышла на антироссийскую «передовую»

Первого июля страной – председателем Евросоюза на ближайшие полгода стала Дания. Ее поведение в последнее время однозначно говорит о том, что противостояние с Россией станет приоритетом датской политики. А необходимость пристально следить за действиями Дании обусловлена еще и тем, что именно она закрывает для нас выход из Балтийского моря.

4 комментария
Сергей Худиев Сергей Худиев Зачем нам цензура

В наши дни возродить цензуру невозможно даже чисто технически. Государство не обладает монополией на информацию – и уже никогда не сможет ее восстановить. Когда со смартфона вы можете вещать хоть на весь мир – почту, телеграф, да и типографии захватывать бессмысленно. Так стоит ли пробовать?

11 комментариев
Илья Ухов Илья Ухов Кадышева в Казани работает на Русский мир

Недавний тур певицы Надежды Кадышевой, кстати, уроженки Татарстана, запомнившийся тем, как на ее малой родине поколение «зумеров» лихо отплясывало под хиты вроде «Течет ручей» или «Виновата ли я», показал, что жители республики включены в общерусское культурное поле.

6 комментариев
4 февраля 2011, 20:38 • Культура

«Страницы истории должны быть написаны заново»

Канта Ибрагимов: Я не пишу с позиции чеченца

«Страницы истории должны быть написаны заново»
@ anchr.ru

Tекст: Кирилл Решетников

«В Чечне к писателям отношение более-менее нормальное. А в России, похоже, литературу превратили в монополию. Есть некий клуб раскрученных писателей, у каждого из них свой бизнес-проект. За пределами этого круга есть масса хороших авторов, но их не продают и не покупают», – представил газете ВЗГЛЯД свое видение литературной индустрии нобелевский номинант Канта Ибрагимов.

Столичный читатель имеет довольно смутные представления о литературе российских регионов, даже о той, которая издается в Москве. Такая ситуация лишает его возможности отслеживать многое из того, что имеет как чисто литературную, так и познавательную ценность.

Это ведь наше общее прошлое. Мы должны все знать, чтобы впредь не допускать каких-то ошибок, чтобы было легче жить вместе

В преддверии выхода романа «Аврора» газета ВЗГЛЯД побеседовала с его автором едва ли не самым популярным писателем Чечни Кантой Ибрагимовым, пишущим по-русски, а в прошлом году номинированным на Нобелевскую премию.

ВЗГЛЯД: Канта Хамзатович, как минимум две из ваших книг «Учитель истории» и «Сказка Востока» можно безо всяких оговорок отнести к жанру исторического романа. Романов, затрагивающих прошлое Кавказа, в русской литературе мало. Вы ставили перед собой задачу восполнить этот пробел?

Канта Ибрагимов: В общем, да. Была такая задача, и до сих пор остается. Дело в том, что оба эти романа сложились на базе чеченских легенд. Я слышал их с детства, а потом стал изучать.

«Сказка Востока» это роман о Тамерлане, в основу его легла легенда «Красный Малцаг и хромой Тимур». На берегах Терека когда-то произошло грандиозное сражение, одно из крупнейших в истории человечества – битва между Тамерланом и ханом Золотой Орды Тохтамышем. Сражение длилось три дня, и в нем было задействовано совершенно невероятное по тем временам количество людей. На стороне Тохтамыша бились в числе прочих и русские, и чеченцы вместе с представителями других кавказских народов, но Тамерлан Тохтамыша разгромил. В романе все это описано. При работе над ним я опирался на источники, и мне любезно помогали лучшие специалисты из Академии наук РАН.

А «Учитель истории» роман о Хазарии. Первая столица Хазарского каганата, город Самандар, находилась на территории современной Чечни, в том месте, где сливаются реки Терек и Сунжа. Там были раскопки, этот факт подтвержден наукой. Но у чеченцев об этом есть легенда, и на ее основе я написал роман про то, как этот город развивался и что в нем происходило.

ВЗГЛЯД: Собственно, и те ваши романы, действие которых разворачивается в советское время, тоже отчасти исторические, просто речь в них уже о новейшей истории...

К.И.: Первый мой роман «Прошедшие войны», за который я получил государственную премию РФ, о том, как развивалась Чечня в XX веке. Там охвачено все: революция, Гражданская война, коллективизация, сталинские репрессии, Великая Отечественная, выселение чеченцев. В годы советской власти многое скрывалось, а сейчас это все никому не интересно. Нужно, чтобы соответствующие страницы истории были перечитаны и написаны заново. Это ведь наше общее прошлое, прошлое не только Чечни, но и России. Мы должны все знать, чтобы впредь не допускать каких-то ошибок, чтобы было легче жить вместе. Не должно быть, что называется, белых пятен. Хочу подчеркнуть, что я никогда не пишу с позиций чеченца, все мои романы я писал с точки зрения стороннего наблюдателя, человека и гражданина. По крайней мере, пытался. Как получилось, не знаю.

ВЗГЛЯД: Правда ли, что «Прошедшие войны» во многом основаны на рассказах вашего деда?

К.И.: Да. Это фактически биография моего деда, его жизнь – война, тюрьмы, Колыма... Но элемент моей фантазии там тоже присутствует. В 36 лет я защитил в Москве докторскую диссертацию и после этого решил воплотить мечту моей юности – написать роман. Решил посвятить этому год, в итоге написал за два. Вроде бы получилось, понравилось моему отцу и братьям. А мне понравилось писать, с тех пор я этим и занимаюсь. «Детский мир», роман о мальчике-сироте, который живет в Грозном во время первой чеченской войны, – вещь документальная. У этого мальчика есть совершенно конкретный прототип, о нем рассказывается во введении, хотя таких, как он, было много. А двухтомный «Седой Кавказ» это местами уже моя собственная автобиография.

ВЗГЛЯД: У меня верное впечатление, что в «Седом Кавказе» вы ориентировались на Шолохова?

К.И.: Мне очень приятно, что вы упомянули это имя. «Тихий Дон» – мой самый любимый роман. Первую часть его я просто обожаю, знаю чуть ли не наизусть. В «Прошедших войнах», кстати, тоже усматривали сходство с Шолоховым. Видимо, это неслучайно – значит, мне действительно удалось выдержать стиль.

ВЗГЛЯД: В России статус писателя сам по себе давно уже не эксклюзивен и не особо престижен. Есть замкнутая литературная среда, в которой свои ранжиры, а народ знает в основном тех, чьи книги продаются большими тиражами. А в Чечне уважают писателей?

К.И.: В целом процессы, наверное, везде одинаковые. Но в Чечне ситуация несколько отличается от той, что наблюдается по всей России. Сегодня у писателей, у редакций и писательских союзов везде отнимают помещения, а нашему союзу писателей недавно вернули причитающееся нам здание – красивейшее, надо сказать. Сделали ремонт, реставрацию. Финансирование у нас тоже есть. Поэтому в прошлом году в наш союз писателей было принято сорок два новых члена. Многие годы ведь никто никого ни в какие союзы не принимал – шли войны. К писателям в Чечне отношение нормальное более или менее, так мне кажется. А в России, похоже, литературу превратили в бизнес и монополию. Есть как бы некий клуб раскрученных писателей, у каждого из них свой бизнес-проект. За пределами этого круга есть масса хороших авторов, но их не продают и не покупают. Может быть, я ошибаюсь.

ВЗГЛЯД: О чем ваш новый роман «Аврора»?

К.И.: Это роман о современности, о том, что происходит в Чечне сейчас, после того, как закончилась война. У меня во многих романах неблагополучные концовки, поскольку речь там о войнах. А в «Авроре» финал приятный, хэппи-энд. Это роман о молодых современных людях.

Сортировка:
Восстановление пароля
Регистрация
Вы можете зарегистрироваться через соцсети
Сообщение
Спасибо! Ваша заявка принята.