Дмитрий Родионов Дмитрий Родионов Кто последний в очереди в «ядерный клуб»

О собственном ядерном оружии открыто говорят Польша, Турция и даже Эстония. Другие страны не говорят, но стремятся. «Ядерный клуб» в любой момент может внезапно начать никем не контролируемое расширение. Чем это грозит планете – страшно даже думать.

0 комментариев
Геворг Мирзаян Геворг Мирзаян США отметили собственный «день позора»

Возможно, в Вашингтоне считают, что они поступили с Ираном правильно. Вспоминают Сунь-Цзы и его лозунг о том, что «война – это путь обмана». Однако в данном конкретном случае обман может дорого обойтись.

13 комментариев
Сергей Лебедев Сергей Лебедев Почему у США нет никакого плана по Ирану

Трамп строит всю свою политику вокруг сверхзадачи по ослаблению Китая. Китайская экономика же достаточно сильно завязана на нефтегазовые потоки из Ирана, поэтому хаос на Ближнем Востоке в первую очередь бьет по геоэкономическим позициям Китая. И это главное для США, а остальное – сопутствующий ущерб.

17 комментариев
1 июня 2007, 11:48 • Культура

На аллеях Гайд-парка

Tекст: Кирилл Анкудинов, Майкоп

Что-то опять привалило всевозможного петита – публицистики, эссеистики, литературной и архитектурной критики. Не успеваешь обозревать поэзию: на две-три подборки стихов приходится добрый десяток трепологического разновсячья.

Гайд-парк какой-то: о чем только не говорят авторы литературных журналов – о переходных глаголах русского языка и об уроках богословия, о михалковском «Дяде Стёпе» и о Валерии Попове, о ласточках, о молодых поэтах, о фильме «Ночной дозор», о песне «Лили Марлен», о 70-летии Андрея Битова, о капусте и о королях.

Алла Латынина – Фаберже от литературной критики…

Четвертые номера «Нового мира» и «Октября», третий номер «Знамени», наконец-таки добравшийся до Майкопа. Три журнала. А петитных текстов в них – на тридцать три журнала. Делать нечего, сочиняю очередной (внеочередной) хит-парад петита. Стихи подождут.

Разговоры по делу (от 15 до 10 баллов)

15. Эдуард Зибницкий. Будет ли православие присутствовать в российской школе? («Знамя», № 3)

Монархический принцип и власть («Новый мир», № 4).

Пример профессионального подхода к делу. Исследования на заданную тему – серьезные, доскональные, корректные. Может быть, даже слишком корректные, но это им не в укор. Седая история и животрепещущая современность препарированы Зибницким с равной добросовестностью.

14. Кирилл Кобрин. К истории одного цвета («Октябрь», № 4).

Пражский денди Кирилл Кобрин представляет эссе на тему «Метафизика жОлтого цвета в творчестве Александра Блока», переходящее в диалог с художником Пивоваровым. Рекомендую читателям-гурманам.

13. Алла Латынина. «Видел я, как зло красиво, как занудливо добро» («Новый мир», № 4).

Каламбур так и просится на язык: «Ночной дозор», «Дневной дозор» и большой обзор. Панорама интерпретаций нашумевшей кинодилогии. Нет необходимости говорить, что выполнен латынинский «обзор дозоров» («дозор обзоров») на высочайшем, на ювелирном уровне. Алла Латынина – Фаберже от литературной критики.

12. Феликс Новиков. Пять сюжетов об архитектуре («Новый мир», № 4.)

Хоть и об архитектуре (в которой я не смыслю совершенно), но читается с неимоверным интересом. Вот что значит живая, самостоятельная, творческая мысль. В союзе с талантом популяризации.

Кирилл Кобрин
11. Анна Новомлинская. Жди меня, Лили Марлен! («Новый мир», № 4.)

Научное сообщение о судьбе одной песни с подробными биографическими экскурсами (поэт, композиторы, аранжировщики, продюсеры, исполнители, переводчики). Искусство и война. Искусство, побужденное войной, прославленное благодаря войне (другой войне), преодолевшее войну (войну как таковую). Песенка о любви, звучащая по обе стороны фронта.

10. Мария Краснова. Этот странный гражданин («Новый мир», № 4).

Развернутый комментарий к знаменитому циклу поэм Сергея Михалкова о дяде Стёпе – плотное исследование контекста эпохи. Все подробности «несерьезных стишков» подвергнуты тщательному истолкованию и убедительно выявляют свою значимость. Хотелось бы увидеть текст Красновой под одной обложкой с «Дядей Стёпой». Детская книга? Ну и что. Ребенком я читал комментарии Н. Демуровой к «Алисе в Стране чудес» – не мог оторваться.

Любопытные разговоры (от 9 до 2 баллов)

9. Андрей Битов. Дуэль Лермонтова и Пушкина («Октябрь», № 4).

Битов который год вьет и пестует свой бесконечный проект с Каменноостровским циклом А.С. Пушкина и выдуманным пушкиноведом-любителем Боберовым. Непонятно, как реагировать на сей проект. Смак битовской игры, «приколов» до меня, увы, не доходит. С другой стороны, чистой филологией это тоже назвать нельзя. Затей подобный проект кто другой, не Битов, – я бы порадовался. Но Андрей Битов. Автор «Пушкинского дома»… Вообще, характер позднего битовского творчества меня тревожит. Вот уж два десятилетия – и все одна и та же картина: маргиналии по поводу маргиналий, обрывки, кусочки, фрагменты, фрагментики, не прикладывающиеся ни к чему. Крохотные открытия, обсасываемые годами. Какие-то литературные нанотехнологии. Это, конечно, не взрыв, да и не всхлип, а иссыхание. Так и кончается мир…

8. Ирина Сурат. Слишком реальные сны. Эллен Чанчес. «Экология» человека. Марина фон Хирш. Иллюзия бесконечности. Розмари Титце. О вкусе к переводу («Октябрь», № 4).

Ирина Сурат. Три века русской поэзии («Новый мир», № 4).

Дары к юбилею Андрея Битова – из нескольких стран, на разных языках (в первоисточнике) и на любой вкус. На мой же вкус, среди этой пестрой кучи интернациональных бисероиграний и юнесковских благоглупостей прилично выглядит только статья Ирины Сурат, посвященная «Преподавателю симметрии».

Достоин многих похвал и новомирский текст Сурат, тонко анализирующий образ ласточки в стихах русских поэтов. По справедливости надо бы отнести оба суратовских текста в предыдущий раздел. Но… На язык просится библейское изречение: «Блажен муж, иже не идёт на совет нечестивых». Ирину Сурат никак нельзя назвать «блаженным мужем», поэтому переделаю цитату. Блаженна филологиня, иже не идёт на совет международных пустоболтов. А филологиня, иже идёт на их совет, – не блаженна.

7. Игорь Клех. «Евгений Онегин» и просто «Онегин» («Новый мир», № 4).

При всех плюсах изящного эссе Клеха скажу: никак не могу всерьез воспринимать комплименты по адресу пресловутой англо-американской киноэкранизации «Евгения Онегина» – смехотворной и напичканной нелепыми анахронизмами. Лишь вспомню, как Онегин говорит Ленскому: «Вы нарушаете закон о частных владениях», или как Татьяна Ларина резвится под музыку из «Кубанских казаков»… Нет, нет и еще раз нет.

6. Марк Амусин. Два века Валерия Попова («Знамя», № 3).

Статья. Грамотная, аккуратная, честная и совершенно адекватная объекту исследования.

5. Андрей Архангельский. Свободы сеятель пустынный («Октябрь», № 4).

Вечная беседа русских интеллигентов о том, кто есть русский интеллигент, о том, хорошо или плохо быть русским интеллигентом, а также о том, чем русский интеллигент отличается от русского интеллектуала и кто из них лучше – интеллигент или интеллектуал, продолжается. Не буду ей мешать.

4. Михаил Эпштейн. О творческом потенциале русского языка. Грамматика переходности и транзитивное общество («Знамя», № 3).

На сей раз Эпштейн смотрится прилично. Относительно прилично. И шарлатанства в его как бы лингвистическом тексте почти нет. Хотя, конечно, оно есть. Выводить из малого количества переходных глаголов в русском языке особенности «загадочной русской души» – что это, как не шарлатанство, рассчитанное на иностранную публику?

Михаил Эпштейн
3. «Если бы русские были как немцы…» Из писем художника Сысоева («Знамя», № 3).

Был такой виртуозный график-карикатурист Вячеслав Сысоев. Типа антисоветчик. Он еще сидел во времена оны по делу о «порнографии». Девка-колбаса, разрубленная мясниками; разухабистые фантазии с Марксами, серпами и молотами – помните?

Журнал «Знамя» решил опубликовать переписку Вячеслава Сысоева с дочерью друга Екатериной Дементьевой. И теперь стало окончательно ясно (впрочем, было ясно и раньше), что живописуемый художником «совок», со всеми его унылыми прелестями и с колбасой заместо солнца, – суть мир души своего автора – беспросветно дремучего мизантропа.

Честертоновский патер Браун сказал об одном генерале: «Он был старым англо-индийским солдатом протестантского склада. Подумайте, что это может означать, и, ради всего святого, отбросьте ханжество». Вячеслав Сысоев воплощал в себе не менее очевидный тип: он был густым «русским мужиком-правдоискателем, талантливым ненавистником «совка». Подумайте, что это может означать. Если без ханжества.

2.Вячеслав Пьецух. Пособие по воспитанию хорошего человека («Октябрь», № 4).

Еще одно невольное саморазоблачение очередного «искателя истины».

Вячеслав Пьецух славен своим стилем. Точнее, стильком – шутейным, перифрастическим и однообразным (лично у меня этот стилёк вызывает в памяти некоторых персонажей Горького – провинциальных лавочников и акцизных). Поначалу многим казалось, что Пьецух имеет свой стиль. «Пособие…» показало, что все обстоит ровно наоборот: это стиль имеет Пьецуха и почти доимел его. Хочет Пьецух всерьез поведать о своем детстве, о родителях, бабушках-дедушках, о первой любви – и хватает его лишь на два абзаца, после которых опять включается шутковательный автопилот. Речевая маска приросла к лицу. Трагедия.

Пустой разговор (1 балл)

1.Елена Погорелая. Над бездонным провалом в вечность («Знамя», № 3).

Я всегда думал, что способен понимать литературную критику. Читал Белинского с Добролюбовым – и мне они были понятны. Читал Чуковского с Айхенвальдом, читал Адамовича с Ходасевичем, читал Кожинова с Рассадиным, читал даже Ролана Барта. И вроде бы понимал всех. Читаю статью Елены Погорелой о молодых поэтах – не понимаю в ней ни единого предложения…