Александр Носович Александр Носович Украинское государство – это проект Восточной Украины

Возможно, главная стратегическая ошибка российской экспертизы по Украине всех постсоветских десятилетий – это разделение ее на Восточную и Западную Украину как «нашу» и «не нашу». Нет у украинского проекта такого деления: две его части органично дополняют друг друга.

5 комментариев
Андрей Медведев Андрей Медведев Украина все больше похожа на второй Вьетнам для США

Выводы из Вьетнама в США, конечно, сделали. Войска на Украину напрямую не отправляют. Наемники не в счет. Теперь американцы воюют только силами армии Южного Вьетнама, вернее, ВСУ, которых не жалко. И за которых не придется отвечать перед избирателями и потомками.

8 комментариев
Сергей Миркин Сергей Миркин Как Зеленский и Ермак попытаются спасти свою власть

Кадровая политика Трампа не может не беспокоить главу майданного режима Владимира Зеленского и его серого кардинала Андрея Ермака. И они не будут сидеть сложа руки, ожидая, когда их уберут от власти по решению нового хозяина Белого дома. Что они будут делать?

6 комментариев
19 октября 2012, 19:05 • Общество

«На это не тратились бюджетные деньги»

Александр Шишлов: Брошюра для мигрантов безвкусна

«На это не тратились бюджетные деньги»
@ spbtolerance.ru

Tекст: Денис Нижегородцев,
Санкт-Петербург

«Я не вижу здесь никакого разжигания вражды. Но вижу нехватку такта, нехватку, если хотите, вкуса, художественного вкуса», – заявил газете ВЗГЛЯД уполномоченный по правам человека в Санкт-Петербурге Александр Шишлов. Так он прокомментировал появление «Справочника трудового мигранта», в котором приезжие предстают в виде шпателя, веника, валика и кисти.

В Северной столице продолжают обсуждать «Справочник трудового мигранта», в котором приезжие изображены в виде строительного и хозяйственного инвентаря: шпателя, кисточки, веника и валика.

На мой взгляд, конечно, те благие цели, которые преследовали ее составители (а я надеюсь, что цели были благими), вряд ли были достигнуты

Споры не утихли и после того, как в администрации Петербурга, которую первоначально подозревали в издании справочника, заявили, что не имеют к нему отношения. И хотя буклет опубликован на официальном сайте городской программы «Толерантность», власти настаивают, что готовила его негосударственная региональная общественная организации «Взгляд в будущее».

В свою очередь общественники утверждают, что никаких жалоб на свою работу не получали, отмечает «Интерфакс»: «Мигранты или кто-либо другой нам никаких вопросов, связанных с иллюстрациями, не задавали», – рассказал руководитель общественной организации Глеб Панфилов.

По его словам, фокус-группам, состоящим из трудовых мигрантов, также все понравилось. К тому же шпатели и веники – это не сами мигранты, а просто герои соответствующей брошюры, утверждают авторы.

Правда, общаться этим героям приходится с «местным населением», состоящим уже из существ в «человеческом обличье»: с доктором, работницей музея, сотрудником УФМС.

Дело дошло уже и до городской прокуратуры: «В настоящее время организована проверка региональной общественной организации «Взгляд в будущее», – говорится на сайте ведомства.

О том, какие ошибки допустили составители справочника и что им за это будет, газете ВЗГЛЯД рассказал уполномоченный по правам человека в Санкт-Петербурге Александр Шишлов.

(Фото: ombudsmanspb.ru)

(Фото: ombudsmanspb.ru)

ВЗГЛЯД: Александр Владимирович, листали ли вы эту брошюру? Что можете сказать о тексте и о картинках?

Александр Шишлов: В руках я ее не держал. Но смотрел в интернете, так же, как и вы, наверное. На мой взгляд, конечно, те благие цели, которые преследовали ее составители (а я надеюсь, что цели были благими), вряд ли были достигнуты. По нескольким причинам. Наглядная форма представления информации – это, конечно, очень хорошо и правильно. Но картинки, которые там есть, когда приезжие изображаются в виде инструментов, а остальные – в виде людей, на мой взгляд, не способствуют ни толерантности, ни развитию взаимопонимания между людьми.

ВЗГЛЯД: А если говорить о содержании? Там о правильных вещах написано?  

А. Ш.: Сама задача – информировать тех, кто приезжает к нам, о нашем законодательстве, о наших правилах – правильная. Кстати говоря, и решать ее нужно, в том числе используя наглядные сборники. Только они не должны противопоставлять жителей Петербурга приезжим.

Если говорить о содержании, оно, в общем-то, правильное, и информация там полезная. Но надо понимать, что адресована она не только тем, кто в совершенстве владеет русским языком. То, как она изложена там, тоже вызывает вопросы. Я думаю, информация может быть подана несколько в другой форме.

ВЗГЛЯД: В какой?

А. Ш.: Вы знаете, когда одно предложение состоит из нескольких десятков слов, просто тяжело читать и воспринимать такие тексты «казенные». Думаю, можно было изложить информацию более понятным, человеческим языком.

ВЗГЛЯД: Изображение героев, похожих на мигрантов, в виде стройинвентаря – это дело вкуса? Или за этим стоит нечто большее? Можно ли в таких вещах усмотреть разжигание розни, например?

А. Ш.: Нет, я не вижу здесь никакого разжигания вражды. Но вижу нехватку такта, нехватку, если хотите, вкуса, художественного вкуса.

ВЗГЛЯД: А должен ли был кто-то контролировать появление подобного справочника?

А. Ш.: Это частный, общественный проект. На это не тратились бюджетные деньги. Поэтому можно пожалеть только о том, что на него тратились деньги датской церковной организации, которые, наверное, можно было бы потратить и лучше.

ВЗГЛЯД: То есть городские власти отношения к справочнику не имеют и следить за появлением подобных брошюр не должны были? Притом что она опубликована на сайте городской программы «Толерантность» и, можно сказать, была приурочена к ней?

А. Ш.: Что значит приурочена? Да, она размещена на сайте программы толерантности, но я еще раз подчеркиваю, что, по той информации, которая у меня есть, администрация города не является автором брошюры, денег из городского бюджета на нее не тратилось.

При этом я думаю, что комитету по внешним связям администрации Петербурга, который курирует программу «Толерантность», впредь нужно более внимательно подходить к работе с партнерами по ней. И если в «шапке» стоит ссылка на городскую программу, то это, конечно, вызывает вопросы.

ВЗГЛЯД: Какие конкретно оргвыводы могут быть сделаны после появления этой брошюры? Подобные справочники больше не пропустят?

А. Ш.: Я не думаю, что нужно что-то не пропускать... И вы знаете, нет худа без добра. Эта ситуация – повод для того, чтобы те, кто занимается подобными проблемами, не упускали инициативу, разрабатывали программы правового просвещения трудовых мигрантов и т. д. Эти задачи по-прежнему остаются актуальными. Со своей стороны скажу, что и я, и аппарат уполномоченного по правам человека в Петербурге совместно с Федеральной миграционной службой тоже будем способствовать решению этих вопросов. Но надеюсь, что нам удастся облечь такую работу в более адекватную форму.

ВЗГЛЯД: А есть ли у вас информация, как сами мигранты, представители диаспор отреагировали на этот справочник? Возмущенные «приезжие» в вашу приемную не звонили?

А. Ш.: Я пока не имел возможности поговорить на эту тему с самими мигрантами. Но думаю, что вполне реально получить информацию об их отношении к происходящему в ближайшие дни. А в приемную, кроме журналистов, пока никто не звонил...

ВЗГЛЯД: Как все-таки должно происходить просвещение мигрантов? Если не так (как предлагают авторы «Справочника» – прим. ВЗГЛЯД), то как?

А. Ш.: А это уже тема для отдельного большого и обстоятельного разговора. Просто так в одном–двух предложениях эти рекомендации не сформулируешь.

..............