Ирина Алкснис Ирина Алкснис Для государства коррупция – опасный конкурент

Полностью искоренить коррупцию невозможно. Наилучшим решением является не кристально честный человек на должности, а такая управленческая система, в которую борьба с коррупцией заложена по умолчанию и не зависит от руководящих указаний.

6 комментариев
Евдокия Шереметьева Евдокия Шереметьева Почему дети застревают в мире розовых пони

Мы сами, родители и законодатели, лишаем детей ответственности почти с рождения, огораживая их от мира. Ты дорасти до 18, а там уже сам сможешь отвечать. И выходит он в большую жизнь снежинкой, которой работать тяжело/неохота, а здесь токсичный начальник, а здесь суровая реальность.

36 комментариев
Борис Джерелиевский Борис Джерелиевский Единство ЕС ждет испытание угрозой поражения

Лидеры стран Европы начинают понимать, что вместо того, чтобы бороться за живучесть не только тонущего, но и разваливающегося на куски судна, разумнее занять место в шлюпках, пока они еще есть. Пока еще никто не крикнул «Спасайся кто может!», но кое-кто уже потянулся к шлюп-балкам.

5 комментариев
9 апреля 2011, 18:00 • Общество

Снег Смоленска

Поляки почтили память погибших под Смоленском

Снег Смоленска
@ Reuters

Tекст: Ольга Гриценко

Семьи жертв смоленской катастрофы вместе с супругой президента Польши Анной Коморовской приняли участие в траурных мероприятиях, посвященных годовщине трагического события. Визит поляков сопровождали такие же погодные условия, как год назад при крушении президентского лайнера.

Польская делегация в субботу все-таки смогла добраться до Смоленска, чтобы почтить память погибшего здесь год назад в результате авиакатастрофы главы государства Леха Качиньского и сопровождавших его высокопоставленных чиновников.

Судьбы не изменить, и нельзя вернуть время

Так же, как и год назад, погода в Смоленске оказалась не из лучших: траурные мероприятия сопровождались сильным снегом, шквальным ветром и туманом. Впрочем, на этот раз делегация предпочла воспользоваться автобусом, довезшим ее до Смоленска из Москвы.

«Мы находимся на месте, которое теперь навсегда останется болезненной раной в наших сердцах и памяти. Судьбы не изменить, и нельзя вернуть время. Можно сохранить память и помогать друг другу», заявила сопровождавшая делегацию супруга действующего президента Польши Анна Коморовская, слова которой приводит РИА «Новости».

«Мы прибыли сегодня с паломническим визитом, чтобы посетить два трагических места в истории Польши Катынь и место падения президентского самолета Ту-154. Мы продолжаем скорбеть по нашим гражданам, погибшим на этой земле», добавила она.

Авиакатастрофа, унесшая жизни 96 человек, включая главу государства и его супругу, произошла 10 апреля прошлого года. Президентский лайнер, везший делегацию на траурные мероприятия под Катынью, несмотря на неблагоприятные условия, попытался совершить посадку в смоленском аэропорту, он зацепил верхушки деревьев и рухнул на землю. В катастрофе никто не выжил.

Варшава довольно долго не хотела признавать, что виновными в произошедшем оказались пилоты самолета, под давлением одного из высокопоставленных пассажиров пошедшие на посадку. В частности, польская сторона утверждала, что причастным к катастрофе мог быть и смоленский диспетчер, не запретивший борту № 1 заходить на посадку.

Москва, в свою очередь, обвинила польских коллег в нежелании предоставить полную информацию о ходе расследования. В частности, как заявил на днях Следственный комитет (СК) РФ, за год Варшава ответила лишь на два из шести запросов. «Например, по первому запросу о правовой помощи от 12 мая 2010 года поступили семь томов уголовного дела, в которых содержатся ответы только на 13 из 20 поставленных вопросов»,  отмечали в ведомстве.

#{image=505293}«В частности, польской стороной не представлен ответ на пункт, которым истребованы экспертные заключения аудиозаписей с составленными польскими специалистами стенограммами переговоров, полученные с копий записей бортовых самописцев, переданных польской стороне Технической комиссией Межгосударственного авиационного комитета. И нам так и не сообщили, производились ли данные действия. По второму запросу российского следствия из Польши поступили девять томов материалов на польском языке, которые в настоящий момент находятся в стадии перевода. Однако уже сейчас можно сказать, что опись этих материалов свидетельствует о том, что и этот запрос исполнен частично: детализация телефонных соединений, истребованная российским следствием, в наш адрес не направлялась», – отметили в СК.

На месте падения президентского борта польская делегация приняла участие в траурной литургии.

Затем госпожа Коморовская и семьи погибших возложили цветы и зажгли свечи на месте крушения и отправились к мемориалу «Катынь». «Я приезжаю в Катынь второй раз, чтобы воздать почести жертвам убийства 70-летней давности. Я надеюсь, что наше общее переживание позволит нам принести хотя бы частичное облегчение и утешение родственникам погибших», заявила на церемонии Коморовская.

В воскресенье, в годовщину со дня трагедии, в Польше, как ожидается, состоятся памятные мероприятия, в польских костелах пройдут мессы по жертвам трагедии.