Евдокия Шереметьева Евдокия Шереметьева Почему дети застревают в мире розовых пони

Мы сами, родители и законодатели, лишаем детей ответственности почти с рождения, огораживая их от мира. Ты дорасти до 18, а там уже сам сможешь отвечать. И выходит он в большую жизнь снежинкой, которой работать тяжело/неохота, а здесь токсичный начальник, а здесь суровая реальность.

22 комментария
Борис Джерелиевский Борис Джерелиевский Единство ЕС ждет испытание угрозой поражения

Лидеры стран Европы начинают понимать, что вместо того, чтобы бороться за живучесть не только тонущего, но и разваливающегося на куски судна, разумнее занять место в шлюпках, пока они еще есть. Пока еще никто не крикнул «Спасайся кто может!», но кое-кто уже потянулся к шлюп-балкам.

5 комментариев
Игорь Горбунов Игорь Горбунов Украина стала полигоном для латиноамериканского криминала

Бесконтрольная накачка Украины оружием и людьми оборачивается появлением новых угроз для всего мира. Украинский кризис больше не локальный – он экспортирует нестабильность на другие континенты.

3 комментария
15 сентября 2012, 11:45 • Политика

«Найдем вопросы, не вызывающие сомнений»

Александр Удод: Журналисты подталкивают историков к спорам

«Найдем вопросы, не вызывающие сомнений»
@ analitika.at.ua

Tекст: Александр Мишин

«Российские и украинские скандалы – мелкие. Например, в Корее и Японии члены парламента выходят на трибуну и отрезают себе пальцы в знак протеста, что в японских учебниках не так написана история, по их мнению. Вот это скандалы!» – сказал газете ВЗГЛЯД украинский историк Александр Удод. Вместе с коллегами из Москвы он подготовил учебное пособие по общей истории двух народов.

Министерства образования и науки России и Украины планируют создать комиссию по анализу национальных учебников истории двух стран. Об этом рассказал глава Минобрнауки РФ Дмитрий Ливанов в ходе проведения Дней науки и образования России на Украине.

История без интерпретации, без оценки – это что-то такое искусственное, схематическое. Нужна позиция автора

Инициатором создания комиссии стал директор Института всеобщей истории РАН Александр Чубарьян. Он пояснил, что Москва и Киев также намерены создать совместное учебное пособие для учителей по всем темам общей истории двух стран. «Мы сейчас выбираем темы, по которым у нас есть общее понимание, консенсус», – сказал Чубарьян, выступая в Академии педагогических наук Украины, где было представлено совместное учебное пособие для учителей «Россия и Украина на перекрестках истории».

По его словам, постепенно ученые намерены перейти к обсуждению и созданию пособия по спорным вопросам, по которым существуют разные точки зрения в двух странах. Задача пособия – дать объективную оценку событий и исторических личностей. Он также намерен обратиться к министрам двух стран, чтобы пособие было апробировано в школах.

В свою очередь директор Института инновационных технологий и содержания образования Украины Александр Удод заявил, что работа по созданию пособий будет непрерывной: «Мы будем двигаться дальше, пока не создадим универсальное учительское пособие, которое полностью охватывает все темы, все курсы истории, которую преподают и в Украине, и в РФ».

В рамках обсуждения также выступил украинский историк Игорь Щупак, он заявил, что школьники по итогам уроков истории, проведенных на основе такого пособия, должны придти к собственным выводам на основе изложенных объективных фактов.

Первая подготовленная историками двух стран часть пособия для учителей «Россия и Украина на перекрестках истории» содержит четыре главы, в которых изложены точки зрения историков на культуру Древней Руси, значение Киево-Могилянской академии, русское дворянство и украинскую шляхту, повседневную жизнь советского человека во второй половине XX века.

Подробнее о том, для чего создавалась методичка «Россия и Украина на перекрестках истории», газете ВЗГЛЯД рассказал доктор исторических наук, профессор, директор Института инновационных технологий и содержания образования министерства образования Украины Александр Удод. 

ВЗГЛЯД: Александр Андреевич, заявленная вами и академиком Чубарьяном цель – объективная оценка событий и исторических личностей. То есть нынешние российские учебники и украинские вы считаете необъективными?

Александр Удод: Мы создали не учебник, а методическое пособие для учителей. Это разные жанры. Наша группа не занималась специально анализом школьных учебников, хотя мы знаем об этом, работаем совместно с академической комиссией историков, наши планы здесь совместные.

Вот вы сформулировали в вопросе – «насколько объективные». Для профессиональных историков такие понятия, как объективность истории, правда истории, «как было на самом деле», – это все вопросы риторические из разряда методологии, потому что понятие объективности – очень относительно, оно зависит от той или иной национальной историографии.

В России существует российская национальная историография, на Украине существует украинская национальная историография, и каждый народ имеет право на свое национальное видение как своей истории, так и всей истории. Поэтому когда мы начинали этот проект, никто не ставил такой задачи – ни российская, ни украинская сторона – согласовать историю. «Согласовать историю» – это неправомерная попытка заставить кого-то смотреть на прошлое чужими глазами.

ВЗГЛЯД: А есть ли у вас хотя бы подходы, как в будущем разрешать болезненные, спорные вопросы? Как известно, среди них – гетман Мазепа, бандеровцы, голодомор, присоединение западных областей Украины при Сталине.#{ussr}

А. У.: Вот этот вопрос задали, который мы и ждали. Почему политики и журналисты подталкивают нас, историков, к тому, чтобы мы обязательно спорили, обязательно нашли разногласия, чтобы мы рассорились? Это есть, это было. Кто у нас только сегодня не ссорится, не ругается, не тянет одеяло друг с друга?! Но мы решили поступить оригинально. Мы разрабатываем только те вопросы нашей общей истории, по которым у нас есть согласие. Нам намного приятнее работать по этим вопросам.

Пройдет время, несколько месяцев или несколько лет, мы отработаем методологию, механизм, научимся совместно работать – тогда возьмемся за сложные спорные вопросы истории. А когда мы сформируем толерантного учителя, который спокойно будет воспринимать разные вопросы истории, это передастся и школьникам.

ВЗГЛЯД: В последние годы в России оппозиция устраивала целый ряд скандалов вокруг учебников новейшей истории, в которых авторы называли Сталина «эффективным менеджером». Получается, что весь советский период вы вообще не будете затрагивать?

А. У.: Мы в первую очередь найдем даже в этих сложных периодах те вопросы, которые никак не вызывают сомнений, и будем их углубленно разрабатывать. А то, что вы называйте скандалами в России... Поверьте, я отслеживаю, как развивается европейское образование, учебники во всех странах мира. Российские и украинские скандалы – мелкие. Например, в Корее и Японии члены парламента выходят на трибуну и отрезают себе пальцы в знак протеста, что в японских учебниках не так написана история, по их мнению. Вот это скандалы! До нас это еще не дошло.

ВЗГЛЯД: То есть в этом пособии многие темы будут пропущены?

А. У.: Есть такой подход в истории – дискретный. Невозможно одномоментно, сразу охватить равномерно вниманием все периоды истории. Сначала фрагментами, дискретно, а потом, когда будет представлен весь линейный процесс развития истории, тогда мы наши «модули» объединим. Тогда будет целостное видение истории. Для этого нужно время. В первые модули, в первые части мы избрали те, в которых у нас нет трудных разногласий.

ВЗГЛЯД: А какие вопросы для вас «приятные»?

А. У.: Киевская Русь в целом. Что это было за государство, какую роль Киевская Русь сыграла в становлении современной российской государственности и современной украинской государственности. У нас нет разногласий по вопросам истории повседневности. Это интересный жанр, новое направление истории. Как жили люди вне политики, каждый день. Повседневная жизнь украинской шляхты и российского дворянства в XVII–XVIII веках. Повседневная жизнь советского строя в послевоенный период – очень популярна, совместно украинские и российские коллеги об этой теме быстро написали.

ВЗГЛЯД: А финансируют ваш проект правительства обеих стран?

А. У.: Да... Мы на Украине издаем пособие на украинском языке, а Россия – соответственно в переводе на русский язык. У нас разное количество учителей, поэтому и разный тираж.

ВЗГЛЯД: Некоторые говорят, что наиболее объективным данный проект был бы в виде энциклопедического словаря...

А. У.: Таких проектов много. Это неинтересно. История без интерпретации, без оценки – это что-то такое искусственное, схематическое. Нужна позиция автора, тем более позиция двух авторов – в этом ценность этого проекта.