Владимир Добрынин Владимир Добрынин В Британии начали понимать губительность конфронтации с Россией

Доминик Каммингс завершил интервью эффектным выводом: «Урок, который мы преподали Путину, заключается в следующем: мы показали ему, что мы – кучка гребанных шутов. Хотя Путин знал об этом и раньше».

26 комментариев
Тимофей Бордачёв Тимофей Бордачёв Выстрелы в Фицо показали обреченность Восточной Европы

Если несогласие с выбором соотечественников может привести к попытке убить главу правительства, то значит устойчивая демократия в странах Восточной Европы так и не была построена, несмотря на обещанное Западом стабильное развитие.

7 комментариев
Евдокия Шереметьева Евдокия Шереметьева «Кормили русские. Украинцы по нам стреляли»

Мариупольцы вспоминают, что когда только начинался штурм города, настроения были разные. Но когда пришли «азовцы» и начали бесчинствовать, никому уже объяснять ничего не надо было.

54 комментария
12 июня 2008, 18:54 • Евро 08

Музыкальный футбол

Музыкальный футбол
@ euro2008.uefa.com

Tекст: Константин Куц,
Франкфурт-на-Майне

Европейские СМИ обсуждают триумф Турции в матче со Швейцарией, праздники в честь великолепных португальцев, испанский «музыкальный» футбол в матче с Россией, швейцарских красавиц и астрономические цены на матчи. Чемпионат Европы набирает обороты, и газеты исправно подогревают интерес к турниру.

«Спазматическая игра принесла Португалии победу, но ее у Чехии пришлось отвоевывать», – пишет в четверг швейцарская газета Blick.

Португальцы досрочно оказались в четвертьфинале… Они начали потрясающе

«Португалия марширует в направлении четвертьфинала, – сообщает немецкий журнал Stern. – Если всё пойдет по плану, то на пути к финалу Германии придется нейтрализовать обе команды – Португалию и Чехию». «Все эти дни одна и та же картина с участием португальских футболистов, – пишет в четверг немецкая газета Der Tagesspiegel, комментируя победу португальцев над чехами. – Где бы ни появилась национальная сборная, ее встречают с ликованием. В конце концов, в Швейцарии живет 200 тыс. их соотечественников. Теперь появился и повод для праздника – 3:1.Таким образом, португальцы досрочно оказались в четвертьфинале… Они начали потрясающе».

«Мечта Швейцарии о Евро–2008 лопнула», – сожалеет Schweizer Fernsehen, главный телеканал этой страны. «Швейцарский футбол с его переменными успехами был вынужден склониться перед не особенно рассудительной турецкой командой», – комментирует Neue Zürcher Zeitung горькое поражение своей команды (2:1). «Удача не была к нам благосклонна», – приводит швейцарское издание сожаления тренера Якоба Куна. «Футбольной Швейцарии это понемногу надоедает: хорошо играли, но в итоге потерпели поражение, – пишет swiss.info. – Но стоит признать, что даже со счетом 1:1 четвертьфинал остался бы для Швейцарии недостижимым. Для этого чуда, с одной стороны, потребовалась бы победа над фаворитом турнира Португалией, с другой – победа турков над чехами».

В Испании продолжают праздновать победу над российской сборной. «Давид Вилья, «астурийский принц», подарил испанцам мечту, – пишет Marca. – Мы пришли на Евро без обычной эйфории, но этот El Guaje («Ребенок». – Ред.) придал оптимизма. Разнообразные голы, совместная игра с Фернандо Торресом предлагают нам приготовиться к чему-то большему». «Вилья сумел подпитать наши надежды. Сказочная партия астурийца, – пишет As. – Четыре гола в самых разных комбинациях». «Многообещающий дебют, – пишет El Pais. –

Манера игры, которая прежде не была заметна». «Всем оставаться на местах. Никому не вставать. Иначе ликование станет неуправляемым, – предупреждает ABC. – Победа в самом начале жизненно необходима, и чем больше попаданий, тем лучше. Но Seleccion (Сборной Испании. – Ред.) не стоит забывать о мелочах, чтобы составить достойную конкуренцию в самый ответственный момент».

«Увлекательная партия на высоком техническом уровне, – анализирует поединок россиян и испанцев немецкая газета Kicker. – Индивидуальный класс дуэта иберийцев – Вильи и Торреса – сделал заметным отличие от сильной команды Хиддинка, которой болезненно не хватало своих звездных нападающих».

«Испанцы станцевали русским «ча-ча-ча», – упражняется в остроумии австрийская газета Kurier, называя испанский футбол «музыкальным».

У австрийских медиа другие заботы. «Только победив сегодня Польшу, Австрия может получить реальные шансы на четвертьфинал, – размышляет в четверг обозреватель австрийской газеты Kurier. – Игра против Хорватии – это печальная история. Настоящая проблема на сегодня – это Польша…»

Итальянские СМИ цитируют в эти дни слова босса «Феррари» Люки ди Монтесемоло. Он призвал прессу судить своих футболистов как можно строже. «Я надеюсь, вы будете обходиться с ними по-настоящему плохо… Лучше всего они играют, оказавшись под давлением», – сказал он, комментируя бесславный проигрыш итальянцев в поединке с голландцами (3:0).

Между тем, в соседней Греции медиа уже не стесняются в выражениях. «Сейчас нам нужны яйца!» – восклицает Ora Gia Sport, не желая нового проигрыша своей сборной. Греки проиграли шведам со счетом 0:2. «Игра греков была не плохим футболом – это был преступный антифутбол», – подзадоривает и шведская газета Aftonbladet.

«В Швейцарии и Австрии на «черном» рынке цветут астрономические цены, – рассказывает в четверг немецкая газета Die Welt. – Причины ажиотажа многообразны. Эти страны расположены в самом центре Европы, поездка занимает немного времени, и потому многие едут наудачу. Однако стадионы невелики… За один билет платят до 600 евро. Стоимость обычных билетов на первые матчи колеблется между 45 и 110 евро».

Составив накануне список самых красивых футболистов, европейские СМИ взялись за их подруг и жен. Schweizer Fernsehen в числе первых красавиц Евро–2008 называет итальянку Елену Бонцанни, 25-летнюю фотомодель из Милана, обручившуюся недавно с Валоном Берами. В этот список попала и супруга швейцарского защитника Людовика Маньина. 27-летняя Шанталь воспитывает двоих детей. Их общему ребенку исполнилось два года. Его назвали Тьерри (в честь французского футболиста Тьерри Анри).

..............