Борис Джерелиевский Борис Джерелиевский Баллы за убийство не повысят боевую эффективность ВСУ

План нового министра обороны Украины по убийству 50000 российских солдат в месяц – идея не только бредовая, но и полезная для нас: таким образом украинская армия нанесет ущерб себе, а не Армии России.

0 комментариев
Дмитрий Родионов Дмитрий Родионов Кто последний в очереди в «ядерный клуб»

О собственном ядерном оружии открыто говорят Польша, Турция и даже Эстония. Другие страны не говорят, но стремятся. «Ядерный клуб» в любой момент может внезапно начать никем не контролируемое расширение. Чем это грозит планете – страшно даже думать.

2 комментария
Геворг Мирзаян Геворг Мирзаян США отметили собственный «день позора»

Возможно, в Вашингтоне считают, что они поступили с Ираном правильно. Вспоминают Сунь-Цзы и его лозунг о том, что «война – это путь обмана». Однако в данном конкретном случае обман может дорого обойтись.

15 комментариев
23 июля 2008, 19:37 • Культура

Франкенштейн жив

Tекст: Валентин Колесников

Вся Москва увешана рекламными щитами, из которых при этом не только невозможно узнать, что и где стоит на фестивале посмотреть, но и попросту затруднительно понять, что он из себя представляет. Что именно включают программы «Дети играют для детей», «Дети играют для взрослых» и т. д. Даже из фестивального буклета неясно, почему фестиваль десятый, и если он действительно «впервые в Москве», то где проходил до этого.

Однако с учетом того, что коллективов на фестиваль приехало огромное количество и действительно со всего мира, одни только участники заполняют театральные залы под завязку. При том, что вход на мероприятия свободный и билет за деньги покупать не нужно, при более внятной рекламе сторонних зрителей попросту негде было бы размещать. Тем более что все площадки фестиваля компактно размещаются в «шаговой доступности» от Пушкинской площади – центр «На Страстном», филиал театра им. А.Пушкина, театр ГИТИС, «Эрмитаж» – театр и сад, «Сфера» – так что можно запросто перемещаться с места на место и смотреть по пять-шесть постановок за день. Что я и попробовал сделать.

Ужасы «Паучьей пещеры»

Вход на мероприятия свободный, билет за деньги покупать не нужно – при более внятной рекламе сторонних зрителей попросту негде было бы размещать

Кое-что из программы в Москву уже привозили раньше – нижегородская «Каштанка» Кокорина и «Небесный Аргамак» из Улан-Удэ были на «Золотой маске», самарский «Счастливый Ганс» – на «Большой перемене».

Но и без них в десятках незнакомых названий спектаклей и коллективов можно запросто запутаться. Аннотации еще меньше, чем обычно, отражают реальное положение вещей.

К примеру, громко звучащая на первый взгляд «Паучья пещера» Сингапурского института китайской оперы, точнее, детского оперного репертуарного ансамбля при ней, – это всего лишь откровенно любительское и ученическое получасовое представление под фонограмму.

Сингапурская культура вторична по отношению как к материковой тайской, так и островной индонезийской. И в «Паучьей пещере» то и другое соединилось на самом примитивном уровне: зооморфные маски, боевые искусства и т. д. Всё в очень жалком даже со скидкой на «юниорский» разряд виде (а ведь в китайском цирке тоже выступают дети – но какие чудеса пластики они демонстрируют! а тут...)

Якобы «Паучья пещера» – это сказка про философа и его учеников, которых заманили в пещеры превратившиеся в прекрасных девушек пауки. Но вот связать эту почерпнутую из буклета информацию с происходящим на сцене не получилось (перевода, естественно, не было).

Сказ по госзаказу

Церемония открытия X Всемирного фестиваля детских театров (фото: ИТАР-ТАСС)
«Ваня Датский» театра-студии «Перемена» из Соликамска – тоже чистое любительство, но, в отличие от Сингапурского, еще и с душком госзаказа.

В основе – сказ Бориса Шергина про архангельского паренька, сына погибшего рыбака. В юности герой сбежал из дома на судне, приплывшем в Архангельск из Дании.

Через 23 года, уже взрослый, обремененный семьей и детьми, он так затосковал по матери, что стал время от времени тайно, не раскрывая себя, наведываться в родные места.

Вскоре мать узнала его, тогда Ваня привез ей «на показ» одного внука, другого – и всем им так понравилось в России, что в Данию они возвращаться не захотели.

Сказка есть сказка, однако создатели спектакля, люди взрослые и чувствующие, откуда и куда дует ветер, наполнили представление ура-патриотическим слоганами в духе: «А вы что же, датчани, думали, что мы тут лаптем шти хлебаем?»

Если судить по уровню спектакля – именно так.

Юные артисты пытаются изображать псевдо-фольклорные песни и пляски с максимальной искренностью – и это делает зрелище в целом еще более фальшивым.

Помимо основной программы, в которой участвуют детские и подростковые труппы, на фестиваль приехали и взрослые артисты, чье творчество адресовано детям.

Питерский коллектив «Шут с вами», несмотря на сомнительное название (вообще-то, «шут» в традиционной народной культуре – эвфемистическое именование Нечистого, но команда режиссера Екатерины Веселковой расшифровывает его как аббревиатуру «Шустрый, Уморительный, Танцующий), старался развлекать посетителей сада «Эрмитаж» самым нехитрым образом.

«Сказание о принцессе, рыцаре и драконе» – это представление, которое разыгрывают три шута. Малобюджетная клоунада, однако, не увлекла ни малышей, ни тем более родителей.

Эстонская же постановка «Старик и волчица», наоборот, оказалась интересной для любых возрастов. Спектакль Таллинского театра кукол, как это ни неожиданно, поставлен по черкесской народной сказке про крестьянина, спасшего волчицу от охотников, а потом едва-едва, лишь благодаря хитрости лисы спасшегося от волчицы, оказавшейся не только неблагодарной, но и кровожадной.

Сюжет универсальный для многих национальных традиций, и постановщик Евгений Ибрагимов пляшет как раз от этого, начиная спектакль с уведомления: в Эстонии живут люди самых разных национальностей, в том числе и башкиры, и русские, и даже эстонцы, а также выходцы из Нижегородской области.

Поэтому они и пытаются представить черкесскую народную сказку так, как ее представили бы где-нибудь в горном ауле. Исполнители подчеркивают: «Мы попытаемся».

Попытка удается блестяще – артисты демонстрируют настоящий, классический по форме кукольный театр, но наполненный современным, пронизанным духом юмористических телешоу и театральных капустников содержанием.

Здесь есть место и рискованным подчас шуточкам, и просто веселой самодостаточной игре. Из белоснежной бурки за ширмой вырастает Эльбрус, а актеры, сбросив после исполнения эстонской народной песни национальные костюмы, оказываются в характерных черкесских одеждах.

Вообще-то, в Москве работают детские театральные труппы, имеющие официальный статус репертуарных коллективов и собственные помещения.

Но ни студия Вячеслава Спесивцева, ни «Театр на Набережной» Федора Сухова участия в фестивале не принимают, только Театр Юного Актера внес в афишу Всемирного смотра свой скромный вклад.

Может, это и правильно – сконцентрировать внимание на спектаклях из далеких городов и стран, которых кроме как в дни фестиваля и не увидишь. Однако спектакли эти, как правило, любительские, и значительных художественных откровений от них, казалось бы, ожидать напрасно – не в этом значение детского творчества.

И тем не менее, «Франкенштейн» Молодежного народного театра из Ньюкасла (Великобритания) – событие, оказавшее бы честь и «взрослому» театральному форуму.

Интересный Франкенштейн

Коллектив из Ньюкасла в Москве уже гастролировал – но аж в 1987 году, тогда юные британцы играли «Оливера Твиста».

«Франкенштейн» Мэри Шелли – казалось бы, сочинение, мало подходящее для исполнения подростками от 12 до 17 лет. Тем удивительнее, что 50-минутная инсценировка Филиппа Брэдли – действо, насыщенное не только увлекательными событиями, но и неожиданными и очень интересными мыслями.

Представление стилизовано под немое кино и разбито на главки, которые разыгрываются, как в старом кинотеатре, под различные музыкальные фрагменты.

Исполнитель роли Виктора Франкенштейна – вылитый Джон Леннон в молодости. Декорации – задник-экран, на который проецируются «страницы» дневников доктора Франкентшейна, а также подходящие к случаю пейзажные картинки.

Перед экраном – два стула, и больше никакой бутафории. Текста тоже нет – только пластика, причем самая простая. Вместе с тем, известный сюжет принимает неожиданный оборот, когда выясняется, что Существо, созданное Франкентшейном, – женского пола.

К мотиву бунта твари против Творца добавляется еще и мотив женской ревности: Чудище убивает невесту Франкентшейна, а когда Виктор умирает, пытается его оживить (пластически эта попытка выстроена по аналогии с эпизодом, где Франкентшейн «вселяет» жизнь в мертвое тело Чудища).

Но тварь не способна вдохнуть силы в погибшего Творца. Спектакль лаконичен настолько, чтобы приемы «немого кино» с характерными для него «говорящими» жестами не приедались.

Кроме того, в повествование включаются и заведомо анахроничные элементы, придающие истории вневременной, символический смысл.

Например, в главке «Университет» Франкентштейн изучает схему эволюции человека от обезьяны – Мэри Шелли такого и помыслить не могла, зато в эпоху немого кино теория Дарвина переживала пик популярности.

Молодежный «Франкенштейн» с шахтерского севера Британии – спектакль, как выясняется, о любви, хотя при всём при том – очень смешной.

Конечно, он играется юными любителями и на соответствующем исполнительском уровне, но задуман без всяких скидок на возраст артистов (и зрителей) и по замыслу представляет собой работу более зрелую, чем многие «взрослые» спектакли, идущие на самых больших и престижных сценах.