Кадровая политика Трампа не может не беспокоить главу майданного режима Владимира Зеленского и его серого кардинала Андрея Ермака. И они не будут сидеть сложа руки, ожидая, когда их уберут от власти по решению нового хозяина Белого дома. Что они будут делать?
5 комментариевПитер Акройд: «Пушкина я ставлю выше Шекспира»
В Россию приехал один из самых ярких современных классиков английской литературы Питер Акройд. Цель приезда – путешествие писателя по местам, связанным с творчеством Александра Пушкина. Акройд поедет от Москвы на автомобиле с остановками в Твери, Старой Руссе, Пскове и некоторых других городах, после чего напишет путевые заметки в журнал Esquire, который организовал этот проект.
Вместе с Акройдом на Пушкинских горах под Псковом окажется звездная компания российских деятелей культуры и искусства.
По пушкинским местам
Журнал Esquire посвящает свой ноябрьский номер творчеству поэта Александра Пушкина, и делать этот номер будут в родовом имении поэта – Михайловском |
Редактор журнала Елена Егерева заявила, что современной России очень нужен взгляд со стороны на все процессы, которые происходят в стране. «Мы надеемся, что, кроме литературного паломничества, это будет некий репортаж о географическом пространстве между Москвой и Псковом – о нем так мало известном за рубежом», – добавила Егерева.
«Я всегда мечтал приехать в Россию, о которой я имел представление только по литературе XIX века и по некоторым фильмам», – говорит Акройд. «Для меня это в первую очередь литературное паломничество – хочется проехать по местам, в которых жили Пушкин и Достоевский, у которого была дача в Старой Руссе. Хотелось бы погулять и по Москве, но может не хватить времени. В любом случае, очень интересно познакомиться с родиной таких писателей, как Гоголь, Пушкин, Достоевский, чьи произведения я ставлю выше творений Гете, Шекспира да и всех прочих авторов, за исключением Диккенса, пожалуй. Литература русских авторов выглядит более захватывающей», – отметил писатель.
В будущей поездке Акройда не интересует экономическое развитие тех мест России, которые ему предстоит посетить. Автор главным образом хочет узнать, осталось ли в этих местах что-нибудь от того времени, в которое творили великие русские классики. По мнению Акройда, в Британии со времен Диккенса многое осталось неизменным, в первую очередь с точки зрения поведения людей и общей атмосферы мест. Писатель признался, что очень хочет проследить связь прошлого и настоящего России, и заявил, что будет глубоко разочарован, если этой связи не обнаружится.
Литератор с воображением
На сегодняшний день одним из самых известных творений Акройда стал его роман «Биография Лондона» |
«К сожалению, я труда Олдриджа не читал, – рассказал Акройд. – Когда я начал писать «Биографию Лондона», я хотел восстановить все грани Лондона, для меня это неизбежный процесс. Дело в том, что я, как литератор с воображением, хотел бы охватить все стороны жизни этого города».
В 1995-м, когда Акройд выпустил биографию английского поэта Уильяма Блейка, в свет вышел фильм Джима Джармуша «Мертвец» – психоделический вестерн, в котором главного героя тоже зовут Уильям Блейк, другой герой картины отождествляет его с поэтом и на фоне завораживающей музыки Нейла Янга звучат стихи прославленного англичанина.
После этой картины во многих странах, в том числе и в Великобритании, был отмечен повышенный интерес к стихам Блейка, однако Акройд его не заметил и фильм тоже не посмотрел. Да что Джармуш, если на вопрос об исследовании трудов Диккенса Акройд ответил: «О творчестве одного только сэра Чарльза написано так много критических статей и исследований, что на их изучение нужна отдельная жизнь».
Критики и мифы
Питер Акройд |
В начале литературной карьеры молодого Акройда невзлюбили критики – они недружелюбно отзывались о его поэтических сборниках «Лондонский скряга» (London Lickpenny, 1973), «Сельская жизнь» (Country Life, 1978) и «Развлечения Перли» (The Diversions of Purley and Other Poems, 1978). Когда он попробовал свои силы в другом жанре и выпустил «Заметки о новой культуре. Эссе о модернизме» (Notes for a New Culture: An Essay on Modernism, 1976), то книгу подвергли жесткому разбору: специалист по английской литературе профессор Рикс оценил работу Акройда как «труд юного аспиранта».
Между тем сам Акройд не склонен драматизировать период ранних неудач. «Не думаю, что критика как-то надломила мой характер, хотя и силы, конечно, тоже не прибавила. Пожалуй, она никак не повлияла на мою дальнейшую жизнь», – заметил писатель.
Акройд не верит в мифы – ни в «теорию заговоров» относительно подлинности авторства произведений Уильяма Шекспира, ни в самые разнообразные мифы о современной России. «Да, я слышал, что Москва – опасное место, но не более того. Что касается разговоров о повсеместном распитии спиртных напитков в России, о котором вы упоминаете, – ну что ж, это случается в самых разных частях света, чтобы обращать на это слишком много внимания», – заявил Акройд.
- Своя игра
- Новые архаисты и старые новаторы
- «Эмиграция» – история болезни страны и человека
- Норвежский квинтет
- Лилия Гущина: У кого автографов не берут
- Леннон, Высоцкий, Дассен: три цвета времени
Недавно писатель завершил работу над книгой о реке Темзе – масштабный труд, который выйдет в свет в ближайшем месяце, а сейчас он работает над книгой о Венеции.
В сентябре Питер Акройд снова вернется в Россию, но на этот раз с частным визитом. С двумя-тремя друзьями он проведет в столице России неделю, чтобы спокойно погулять по городу и изучить его достопримечательности.
На этот раз у него будет больше свободного времени, и он пообещал дать интервью читателям газеты ВЗГЛЯД.