Зимой тяжело, хочется куда-то сбежать, но я плохо понимаю тех, кто отправляется зимовать в Таиланд или на Бали. Это малодушное бегство от русской судьбы, попытка ее обмануть, а она не прощает обмана. Может быть, мы и миру нужны прежде всего как зимние люди.
Усиливающуюся реваншистскую риторику Токио поддерживают США, которые также де-факто не признают Курилы российскими, требуя от местных жителей для получения американской визы признать себя японцами. Это два однонаправленных вектора: стремление США добиться отторжения от России Курил с целью создать там свои базы и, собственно, японский реваншизм.
Если говорить про культурный код Севера, что приходит в голову в первую очередь? Бродский в ссылке в Архангельскую область, Териберка в фильме «Левиафан» Звягинцева, протопоп Аввакум, деревянное зодчество Кижей, Соловецкий монастырь и лагерь особого назначения.
«Бурановские бабушки»: У каждой из нас есть огород
Tекст: Кирилл Решетников
«Несмотря на популярность, мы живем так, как жили. По-прежнему сажаем картошку, держим коз, свиней, кур, гусей, уток. Когда мы дома, мы живем обычной деревенской жизнью», – рассказали газете ВЗГЛЯД участницы коллектива «Бурановские бабушки», который представит Россию на «Евровидении-2012».
На российском отборочном туре «Евровидения-2012», проведенном 7 марта и показанном в прямом эфире телеканала «Россия-1»,одержал сенсационную победу удмуртский фольклорный ансамбль «Бурановские бабушки», исполнивший песню Party for everybody и обошедший таких популярных исполнителей, как Дима Билан и Тимати. Певицы из Удмуртии представят Россию на 57-м конкурсе «Евровидения» в Баку. О том, как коллектив относится к своему успеху и каковы жизненные приоритеты его участников, газете ВЗГЛЯД рассказали солистка Галина Конева, поющий художественный руководитель Ольга Туктарева, администратор Мария Толстухина и продюсер Ксения Рубцова.
Понимаем, что интерес к нам может пропасть в любой момент. Все в этой жизни приходит и уходит
ВЗГЛЯД: Ваши выступления связаны с важной для вас целью – построить церковь в селе Бураново. Поддерживают ли вас односельчане в этом стремлении?
Ольга Туктарева:Конечно, и всячески нам помогают. К примеру, осенью всем селом мы расчистили площадку под строительство храма от мусора.
ВЗГЛЯД: Когда церковь будет построена, вы уйдете с большой сцены или продолжите выступать?
Галина Конева:На все воля Божья. Но мы настолько привыкли к постоянным выступлениям, что вряд ли уже сможем жить иначе. А будет ли это сцена Кремля или деревенского клуба, нам неважно. Понимаем, что интерес к нам может пропасть в любой момент. Все в этой жизни приходит и уходит.
ВЗГЛЯД: Действительно ли вы живете своим хозяйством, и есть ли сейчас реальная возможность прожить так?
О. Т.:Да, у каждой бабушки, в том числе и у меня, есть огород, скотина. Несмотря на популярность, мы живем так, как жили. По-прежнему сажаем картошку, держим коз, свиней, кур, гусей, уток. Когда мы дома, мы живем обычной деревенской жизнью. И хотя работы по хозяйству хватает, особенно летом, это большое подспорье. К тому же мы, как все деревенские жители, привыкли, что на столе у нас все свое: мясо, молоко, сметана, творог, яйца, картошка и т. д. Все, что выращено своими руками, гораздо вкуснее и полезнее магазинного.
ВЗГЛЯД: Удивил ли вас успех на отборочном конкурсе «Евровидения»?
#{interviewcult}Мария Толстухина:Когда мы поехали в Москву, мы мечтали о победе, но не думали, что это случится. Когда Ольга Шелест объявила, что Дима Билан заработал 29%, а Тимати – 26%, я подумала – ну все, поедем домой спокойно. И тут говорят, что «Бурановские бабушки» победили. Я просто опустилась на колени и не могла поверить в это. Меня все стали поздравлять, а я с коленей встать не могу. «Бабушки», наоборот, оказались очень спокойными. Они вышли на сцену немного растерянные и тоже не могли поверить, что победили.
ВЗГЛЯД: Важно ли для вас, какое место вы займете на «Евровидении» в Баку, или для вас существеннее само выступление?
О. Т.:Главная задача для нас – выступить достойно. Показать всему миру культуру небольшого удмуртского народа. Где бы мы ни были, мы всегда с гордостью заявляем, что живем в Удмуртии, с желанием рассказываем о национальной культуре, о красоте удмуртского языка, особенностях наших нарядов.
ВЗГЛЯД: Понравилось ли вам за границей?
Г. К.:Не то слово! Мы как будто в сказке побывали! Долго не могли поверить, что все это происходит с нами, что это мы гуляем по Каннам. Там совсем другая жизнь, но мне все равно хотелось домой. Свои края дороже, какими бы они ни были.
ВЗГЛЯД: Влияют ли обстоятельства выступления и состав публики на отбор номеров и на то, как вы поете? Можно ли сказать, что на большой сцене перед камерами вы поете так же, как на фестивале или в клубе?
О. Т.:Для нас нет разницы, перед кем выступать – перед президентом или перед односельчанами. Бабушки – непрофессиональные артисты, но всегда поют искренне, от души. За это их и любят. Хотя, конечно, выступать на большой сцене, под прицелами телекамер более волнительно.
ВЗГЛЯД: В настоящий момент многие считают вас культурным брендом Удмуртии, возлагают на вас большие надежды. Как вы чувствуете себя в таком качестве?
Г. К.:Если раньше Удмуртия у всех ассоциировалась с Михаилом Калашниковым и Галиной Кулаковой, то теперь еще и с нами (улыбается). И осознавать это, конечно, приятно.
Ксения Рубцова:К счастью, в отличие от многих представителей шоу-бизнеса, нашим бабушкам удалось избежать звездной болезни. Они остались такими же простыми и открытыми, готовыми в любой момент поделиться последними новостями, напоить чаем и угостить перепечами.
О. Т.:Что касается нового режима, то, как мы уже говорили, не изменился наш домашний уклад, но наше отношение к жизни изменилось. К примеру, я раньше думала: «Зачем спешить? Все успею». А теперь ценю время, стараюсь не тратить его впустую.
ВЗГЛЯД: Кому принадлежала идея перепеть рок-н-ролльные хиты по-удмуртски и кто автор удмуртских переводов текста?
О. Т.:Впервые спеть песню Цоя на удмуртском языке предложил известный в Удмуртии режиссер Павел Поздеев. Это было в 2008 году. Бабушки не сразу, но согласились. Я сделала перевод, и понеслось! Автор всех переводных песен – я. Причем это не всегда точный перевод. Порой вношу в тексты что-то от себя.
ВЗГЛЯД: Из чего еще состоит ваш репертуар, и есть ли в нем, помимо песен Beatles, Гребенщикова и Цоя, другие композиции русских и зарубежных авторов?
О. Т.:Есть как авторские, так и удмуртские народные песни. С них мы, собственно, начинали.
Желание США контролировать все мировые финансовые потоки приводит к обратному результату. Объединение БРИКС все больше движется к созданию независимой от доллара платежной системы. Как может быть устроена эта структура, какие преимущества она даст России – и почему тем не менее о создании общей валюты БРИКС речь более не идет?
Подробности
Никому не известный чиновник из Белого дома стал человеком, который изменил политику Вашингтона в отношении Украины и несет ответственность за ссору США с Евросоюзом. Так, по крайней мере, утверждают западные СМИ. Действительно ли Энди Бейкер настолько влиятелен? И чего он в таком случае добивается?
Подробности
Россия впервые обозначила готовность к военно-техническому ответу в случае милитаризации Гренландии – и особенно при размещении на острове американских систем, прямо нацеленных на нашу страну. Какая военная инфраструктура США уже присутствует на этом арктическом острове, в какую сторону она, скорее всего, будет развиваться – и что способна противопоставить Россия?
Подробности
«Мы намерены забыть о Финляндии навсегда... Мы никогда не поедем обратно в страну, которая нас предала». Такими словами граждане России, которым удалось продать свою недвижимость в Финляндии, сегодня проклинают финские власти. Десятки тысяч россиян обмануты этой страной и стали объектом преследования по национальному признаку. Как и почему такое произошло?
Подробности
В Москве совершено покушение на замначальника ГРУ Владимира Алексеева. Генерал-лейтенант получил несколько огнестрельных ранений, выжил и находится в тяжелом состоянии. На Украине, где ранее неоднократно брали на себя ответственность за подобные преступления, неофициально говорят о некой «третьей стороне». Однако, как полагают эксперты, за этим нападением в любом случае стоят те, кто намерен сорвать переговорный процесс.
Подробности
Зимой тяжело, хочется куда-то сбежать, но я плохо понимаю тех, кто отправляется зимовать в Таиланд или на Бали. Это малодушное бегство от русской судьбы, попытка ее обмануть, а она не прощает обмана. Может быть, мы и миру нужны прежде всего как зимние люди.
Усиливающуюся реваншистскую риторику Токио поддерживают США, которые также де-факто не признают Курилы российскими, требуя от местных жителей для получения американской визы признать себя японцами. Это два однонаправленных вектора: стремление США добиться отторжения от России Курил с целью создать там свои базы и, собственно, японский реваншизм.
Если говорить про культурный код Севера, что приходит в голову в первую очередь? Бродский в ссылке в Архангельскую область, Териберка в фильме «Левиафан» Звягинцева, протопоп Аввакум, деревянное зодчество Кижей, Соловецкий монастырь и лагерь особого назначения.
Президент Польши Кароль Навроцкий заявил, что поляки должны получить собственное ядерное оружие, поскольку республика «находится на грани вооруженного конфликта». Могут ли эти мечты стать реальностью?
Ключевой фигурой в переменах, после которых США сократили поддержку Украины и испортили отношения с Европой, является Энди Бейкер, занимающий в Белом доме довольно скромный пост. Так, по крайней мере, утверждают СМИ в ЕС. Кто этот человек? Почему его называют новым «серым кардиналом» Дональда Трампа?
Как утверждает турецкая оппозиция, президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган определился с преемником. Им станет его младший сын Билал. Если уж взялся строить новую версию Османской империи, строй по-серьезному, с самоотдачей.
В информационном поле зачастую встречаются переименованные Украиной названия населенных пунктов, расположенных на исторических территориях России. Как правильно их называть и писать? Официальные российские названия этих городов и сел – в инфографике газеты ВЗГЛЯД.
Чем цифровой рубль, вводимый в России как еще одна форма национальной валюты, отличается от безналичного? А главное – в чем его преимущества? Об особенностях цифрового рубля – в инфографике газеты ВЗГЛЯД.
Ранее служившие в российских силовых структурах граждане России уже в статусе гражданских лиц имеют право стать резервистами Минобороны РФ. Какие задачи выполняют резервисты и при каких условиях – в инфографике газеты ВЗГЛЯД
Ключевая ставка Центрального банка – один из главных показателей экономики, который влияет на проценты по кредитам и вкладам, инфляцию и общую стоимость денег. Когда ЦБ РФ повышает или снижает ставку, изменения ощущают и банки, и бизнес, и обычные заемщики. Так что же такое ключевая ставка, на каком она уровне в феврале 2026 года и как менялись решения регулятора в последние годы? В справочном материале газеты ВЗГЛЯД собраны актуальные данные и ключевые факты.
В воскресенье, 15 февраля 2026 года, православные христиане отмечают Сретение Господне – один из главных двунадесятых праздников церковного календаря. Этот церковный праздник имеет фиксированную дату и ежегодно приходится на 40-й день после Рождества Христова. Сретение Господне связано с евангельским событием встречи младенца Иисуса со старцем Симеоном в Иерусалимском храме и символизирует встречу человека с Богом. В этот день верующие вспоминают духовный смысл праздника, соблюдают особые традиции и интересуются, что можно и что нельзя делать на Сретение Господне.
Четвертая неделя Великого поста – важный духовный рубеж на пути к Пасхе, когда верующие уже прошли половину постного пути. В 2026 году она приходится на особые даты и связана с памятью преподобного Иоанна Лествичника – святого, чье учение о духовном восхождении занимает центральное место в богослужебной традиции. В этот период сохраняются строгие ограничения в питании, действует особый календарь трапез, а богослужения помогают сосредоточиться на внутренней работе и подготовке к Светлому Христову Воскресению.
Наибольший политический ущерб от публикаций так называемых файлов Эпштейна – множества документов, касающихся связей покойного педофила и сутенера – понесло на данный момент правительство Великобритании. Ближайший советник премьер-министра страны Морган Максуини уже подал в отставку, и многие уверены, что такой же финал грозит и самому премьеру Киру Стармеру.
Свои притязания на Гренландию президент США Дональд Трамп обосновывает тем, что он просит только «о куске льда, холодном и расположенном в труднодоступном месте». Однако многие подозревают, что этот кусок льда только раззадорит территориальные аппетиты хозяина Белого дома.
Группа немецких военнослужащих покинула Гренландию столь же внезапно, как и полетела на этот принадлежащий Дании остров. В целом же миссия бундесвера в Гренландии продлилась менее чем двое суток – хотя изначально предполагалось, что она будет длительной. Похоже, что в Берлине испугались даже символического военного присутствия в Гренландии в условиях давления США.
Цикл видеолекций и статей о ярких и спорных событиях отечественной истории, охватывающий период от Древней Руси до «мюнхенской речи». Рассказываем о героях эпохи с юмором и фактами.
Классический русский репортаж – победы и испытания, признанные герои и на первый взгляд незаметные труженики, обстоятельные и драматические очерки жизни в практически всех регионах России. Спецкор Юрий Васильев ведёт непрерывную хронику жизни нашей страны.
«Слово ветерана» – серия интервью, в которых ветераны СВО делятся личными историями о возвращении к мирной жизни. Их рассказы содержат как практические советы другим ветеранам, так и помогают понять глубину переживаний и трансформации личности бойцов, прошедших испытание войной.
Цикл статей и авторских колонок и графических материалов, посвященных теме защиты национальных интересов России и сохранения социокультурной идентичности в условиях внешнего давления.
В канун Нового года газета ВЗГЛЯД предложила читателям написать письма бойцам на фронт. Откликнулись люди разных возрастов из России, Белоруссии, Казахстана, Германии, Индии и др. Письма были опубликованы и отправлены бойцам в зону СВО.
Интернет-журнал vzdigest.com с адаптированными под англоязычную аудиторию аналитическим статьями и мнениями по проблемам международной политики, экономики, социальным и культурным вопросам. Цель проекта – преодоление языкового и культурного барьера в донесении российского взгляда на ключевые проблемы современности.
Известные политические и общественные деятели, а также обычные граждане России самых разных профессий – от учителей до спортсменов – отвечали на вопрос, зачем участвовать в голосовании на выборах президента 2024.