Кадровая политика Трампа не может не беспокоить главу майданного режима Владимира Зеленского и его серого кардинала Андрея Ермака. И они не будут сидеть сложа руки, ожидая, когда их уберут от власти по решению нового хозяина Белого дома. Что они будут делать?
6 комментариевВозвращенная ценность
Алтарный образ Сиенского собора «Маэста», созданный одним из крупнейших художников итальянского Средневековья Дуччо ди Буонинсенья, в своем оригинальном виде уже не существует. Распиленный в 1771 году и потерянный, он был найден спустя более ста лет. Несколько частей безвозвратно потеряны, а остальные хранятся в разных музеях по всему миру. Но, тем не менее, этот памятник культуры можно посмотреть целиком в культурном центре «Покровские ворота»
Утраты и обретения
Алтарный образ Сиенского собора уникален. Это гигантский двухсторонний полиптих с изображением Богоматери в окружении ангелов и святых на лицевой стороне и Страстей Христовых на оборотной стороне.
Несмотря на то что алтарь был написан в то время, когда различия между восточным и западным христианством не зашли еще так далеко, двухсторонний алтарь сам по себе большая редкость.
Части алтаря раскиданы по всему свету, собрать их невозможно. Поэтому и возникла идея сделать фотореконструкцию алтаря в натуральную величину
А еще мало кто знает, что республиканское правление имело место уже и в средние века. Город Сиена был одним из немногих городов, где власть была в руках городской коммуны. Именно коммуна и заказала Дуччо написать алтарь для главного собора.
– Ему выделили огромную сумму – 3000 золотых флоринов, – рассказывает один из организаторов выставки, руководитель культурного центра «Духовная библиотека» Жан Франсуа Тери. – Коммуна взяла с Дуччо обязательство написать алтарь полностью собственноручно. Чтобы проследить, не использует ли художник подмастерьев, работа происходила на большой, открытой площади на глазах у всех. Так было все три года, пока шла работа.
Размеры алтаря были впечатляющими – 370х450 см. Крестным ходом образ торжественно перевезли из мастерской через весь город в собор, где он был поставлен в главном алтаре, находящемся под куполом.
– В XVIII веке вкусы сильно поменялись, многие прекрасные работы были признаны старомодными, – продолжает рассказывать Жан Франсуа. – Это было время новых искусств, новых понятий о духовности, старое сносилось без сожаления, невзирая на уникальность и ценность работ.
Алтарь распилили, сложили на складе, где и предали забвению. Только через сто с лишним лет итальянцы попытались его воссоздать, но несколько частей было утеряно.
В настоящее время пять клейм утеряно безвозвратно. Есть, конечно, надежда, что когда-нибудь они всплывут. Возможно, они не были уничтожены, а были проданы и до сих пор хранятся у какого-нибудь коллекционера. Это будет сенсация.
Остальные части находятся в Лондоне (National Gallery), в Вашингтоне (National Gallery of Art), в Нью-Йорке (Frick Collection), в Мадриде (Thyssen Collection) и в Форт Уорте (Kimbell Art Museum).
Части целого
– Как возникла идея представить алтарь в его первоначальном облике? – спросила я искусствоведа Джованну Парравичини.
– Есть огромное желание как можно больше показывать итальянскую культуру в России. Сиена была под сильным влиянием византийского искусства, поэтому работы художников Средневековья очень близки к православному пониманию. Глядя на работы Дуччо или Гвидо да Сиена, чувствуешь единство европейского средневекового сознания.
Части алтаря раскиданы по всему свету, собрать их невозможно. Поэтому и возникла идея сделать фото-реконструкцию алтаря в натуральную величину. Съемка велась долго. Нужно было съездить во все музеи, есть противопоказания для вспышек. Вся работа была сделана культурным центром «Брианца» (г. Джуссано, Италия).
– Как сложно было привезти это в Москву?
– Не без приключений. Вывозили частями, в самолете. Ведь объекты нельзя сдавать в багаж. Но у нас получилось.
– Нигде нельзя посмотреть на алтарь целиком, его не существует, – добавляет Жан Франсуа. – Поэтому это уникальная возможность. Впоследствии мы планируем повезти алтарь по России – во Владимир и в Новосибирск.
– Как люди воспринимают фотореконструкцию алтаря?
- Модильяни заново
- Музейный блокбастер
- В гостях на родине
- Куда ж нам плыть?..
- Про исконно русского космополита
– Приходит много студентов, искусствоведов и просто людей. Ведь искусство Средневековья практически недоступно. Они подолгу стоят, рассматривают, обходят алтарь с разных сторон. Это совершенно другие ощущения, другое понимание.
– Когда я впервые увидела алтарь целиком, – добавляет Джованна, – это было потрясением. Даже от фотореконструкции. Возникло ощущение единства. И религиозного, и исторического. Единство христианской культуры. То, что нас сближает и дает возможность говорить на одном языке. Образ Богоматери, Христа, лики, руки. Вы обратили внимание, что руки Богоматери и Христа-младенца написаны так, что создают крестный знак? Так никто больше не писал.
Поэтическая иконопись
Выставку сопровождают цитаты из «Божественной комедии» Данте. Так предложила сделать известный поэт Ольга Седакова, которую организаторы выставки пригласили для совместной работы. Газета ВЗГЛЯД обратилась за комментариями к поэту.
– Ольга Александровна, почему Данте?
– Потому что Данте почти современник Дуччо, у них близкий стиль. Это свободное искусство, но основанное на богословии. Еще близка Византия, еще не так сильны различия между восточным и западным христианством.
Потому что образ Богоматери у Данте стал зримым воплощением в композиции у Дуччо. «Божественная комедия» – это первое богословское произведение, написанное дворянином, но написанное с почтительностью и вниманием, сравнимым с написанием иконы.
– Что вас больше всего поразило в алтаре?
– Я смотрю и сравниваю с тем, что знаю. Поэтому внимание обращаешь на то, что редко увидишь в византийской и итальянской живописи.
Мне хочется выразить огромную благодарность организаторам, тем, кто это создал. Невероятная редкость, которую и в Италии-то не увидишь. Встреча со средневековым искусством в настоящем виде.