Можно обсуждать, что приключилось с западной цивилизацией – куда делись те качества, которые веками обеспечивали ей преимущество в конкурентной гонке. А вот текущим успехам и прорывам России может удивляться только тот, кто ничегошеньки про нее не понимает.
14 комментариевАнтироссийские санкции убивают украинские книги
На Украине исчезли читатели книг, особенно украинских. По крайней мере, это прямо следует из жалоб, которыми активно делятся и книгоиздатели, и политики страны. Как ни странно, к подобным последствиям привели жесткие меры по борьбе с российским книжным влиянием, введенные в свое время Киевом. Как же произошел такой парадокс?
Народный депутат Украины Инна Совсун огорошила подписчиков своей страницы в «Фейсбуке» неприятной новостью: в проекте бюджета на будущий год на закупку книг на украинском языке библиотеками страны заложено 0 гривен. Наверняка теперь грянет скандал и к окончательному голосованию за бюджет библиотекам выкроят какие-то крохи. Но сам факт этого «ноль гривен» в проекте весьма показателен.
Как и чем поддерживают
Начнем с того, что такие закупки были всегда. Не бог весть какие суммы, но в 2018-м, при Порошенко, субсидия выросла до 121 млн гривен (340 млн рублей). При Зеленском – сократилась до 50 млн (140 млн рублей). В том же 2018-м общий тираж книг на украинском достиг 38 млн экземпляров, и в библиотеки ушло чуть более 1%.
Тем не менее, совокупный доход украинских книжных издательств эксперты оценили в 80–100 млн евро. На чем же они зарабатывают?
Не в последнюю очередь – на мерах государственной поддержки. Во-первых, кроме целевой закупки для библиотек, есть еще общая поддержка книгоиздания (в соответствии с законом от 2003 года). В 2008–2013 годах, то есть до евромайдана, ее размер в среднем составлял 270–280 млн гривен (34–35 млн долларов) в год. После Майдана – остался примерно в тех же пределах в гривне (~10 млн долларов).
Но куда больше украинские издательства выигрывают за счет экономии на налогах.
Парламент обнулил ставку НДС для книг на русском языке в 2015 году. Примерную экономию можно прикинуть из суммарного дохода издательств и обычной ставки НДС – 20%. Но эпидемия внесла свои коррективы. Сейчас правительство разрабатывает дополнительную стратегию поддержки книгоиздателей на 2021–2025 годы (действовать, видимо, начнет с 2022 года): издателей собираются освободить еще и от налога на прибыль (18%) сразу на пять лет, а также выдавать льготные кредиты под госгарантии. Хотя даже с нулевым НДС можно было бы себя чувствовать преотлично.
Только вот не получается. В сентябре во Львове традиционно проходит книжный форум. По его итогам глава издательства «Фолио» Александр Красовицкий написал очень грустный пост. Если коротко, издателю не хватает читателей, в том числе на форуме. Налоги – это, конечно, здорово, но ведь книги кто-то должен покупать, чтобы издательства могли класть в карман сэкономленные отчисления. А читателей мало. «К сожалению, мне есть с чем сравнить. И это не только [книжные выставки, которые проводят] Франкфурт или Париж. Это Варшава, Вильнюс [и], извините, Москва», – пишет он.
Проблемы книжного рынка
Может, жители Украины просто перестали читать?
Печатают и читают на Украине действительно не так уж много, по крайней мере об этом говорит статистика. Более 60% общего тиража – учебники и методическая литература. Более половины книг издаются тиражом 500 экземпляров. В 2020 году суммарный тираж рухнул почти на треть, а продажи магазинов – вполовину, из-за чего 48 из 220 закрылись. И это при том, что в ряде стран мира во время карантина люди, наоборот, начинали больше читать.
Но это только часть проблемы. Согласно данным украинской таможни, объем импорта книг из РФ с 2011 по 2020 год сократился почти в десять раз (с 26 до 2,7 млн долларов). Падают и тиражи книг, публикуемых на русском языке (1,8 млн в 2020 году). Но это не означает, что люди перестали читать. Ввозить и печатать книги на русском стало невыгодно, и на смену легальному бизнесу пришел контрафакт и контрабанда.
- Уполномоченный по защите украинского языка отверг сомнения в применении кириллицы
- Украина решила продлить запрет на ввоз книг из России
- Украинский язык оказался убыточным
«Цена российской книги из официального импорта в полтора раза дороже любого украинского аналога. Украинская книга всегда выигрывала за счет цены и занимала хорошие позиции на рынке. Но контрафакт стоит значительно дешевле. С появлением на рынке такой российской книги лидирующие позиции отходят к ней. Большинство читателей выбирают по цене и, конечно, купят ту книгу, которая будет дешевле. Именно поэтому я подчеркиваю, что украинский книжный рынок убивает российская пиратская книга», – говорил гендиректор интернет-магазина книг Yakaboo Иван Богдан в 2020 году.
Забывая о том, что такую ситуацию создали не пираты, а правительство Украины в союзе с книгоиздателями-патриотами. Они сделали все, чтобы выдавить отсюда легальную русскую книгу. Получайте теперь нелегальную: спрос и предложение всегда встретятся, это базовый закон экономики.
Его оценка русскоязычного контрафакта – 30–40% всего книжного рынка Украины, то есть 30–40 млн долларов в год.
Эта цитата одновременно выявляет основную проблему книжного рынка Украины. Во-первых, читатели хотят читать книги на русском: исходя из оборотов черного рынка, русские книги должны составлять до 40% тиражей. Тогда как издателю выгоднее и спокойнее издавать книги на украинском, а легальные тиражи на русском – менее 10%.
Из первого следует второе: украиноязычный читатель в среднем читает меньше, а значит, даже с точки зрения банального маркетинга менее привлекателен как клиент. Но именно на него издатели и государство делают ставку. А ставка с каждым годом все меньше себя оправдывает.
И эта ситуация только ухудшается. Этим летом в силу вступили очередные нормы украинизаторского закона. Отныне не менее 50% наименований в книжных магазинах должны быть на украинском языке.
Год назад газета ВЗГЛЯД уже писала о книжном рынке Украины. Тогда оказалось, что даже супер-пупер-«патриотические» книжные сети вынуждены торговать книгами на русском языке – потому что именно эти продажи держат их на плаву. Доля – 50–70% оборота. Впрочем, если государство зальет издателей и торговцев субсидиями – почему бы и нет.
И снова борщ!
Закончить хотелось бы живой иллюстрацией того, что все это – отнюдь не заслуга одного лишь правительства Украины. Это совместная работа, и украинские издательства виноваты не меньше.
Этим летом руководитель Союза поисковых отрядов Украины Дмитрий Заборин предал гласности свой конфликт с главой издательства «Фолио». Издательство заказало ему книгу о происхождении борща, а потом включило заднюю: «...это книга не только про борщ, но и про историю. А в этой самой истории само понятие «украинцы» как отдельный народ и «Украина» как политоним появляются очень недавно. Это потрясло хрупкую психику директора Красовицкого. Он увидел здесь путинскую пропаганду, от которой всего лишь шаг до оправдания агрессии», – пишет Дмитрий, отмечая, что в предварительных договоренностях никто ему идеологических рамок об этническом происхождении борща не задавал.
В общем, все, как мы и сами установили: издательства работают для тех, кто не читает в принципе, и игнорируют читающих – ведь они неправильно думают и не те книги читают. А потом директора издательств приезжают с книжных ярмарок и плачутся, как все плохо.