Взгляд
27 января, пятница  |  Последнее обновление — 04:31  |  vz.ru
Разделы

Уехали не только предатели

Виталий Трофимов-Трофимов
Виталий Трофимов-Трофимов, политический аналитик
Чем раньше мы откажемся уже от своих стереотипов в отношении нерусофобской части эмиграции, тем лучше сможем выстроить с ней работу. Например, Китай эту работу со своей диаспорой выстроил, и она приносит ощутимые плоды. Подробности...
Обсуждение: 19 комментариев

Максимум, что светит дикарям – умереть за интересы белого господина

Дмитрий Орехов
Дмитрий Орехов, писатель
Сейчас западная пропаганда рисует украинцев свободными и гордыми людьми с величественной осанкой, всей душой возлюбившими демократию. Но так будет не всегда. Подробности...
Обсуждение: 11 комментариев

За что мы боремся

Андрей Полонский
Андрей Полонский, писатель, историк
У тех, кто против нас, судьбы точно не будет. Враг использует их и отбросит, как испорченную деталь ставшего ненужным механизма. Подробности...
Обсуждение: 23 комментария

Какие танки Запад может отправить Украине

На этой неделе Германия и США пообещали Украине поставить свои главные тяжелые танки – Leopard 2A5s и M1A2 Abrams. Ранее о поставке своих тяжелых танков Challenger 2 объявила Великобритания. К вооружению Киева подключатся и другие страны Европы, на вооружении которых тоже есть «Леопарды» и «Абрамсы». Что представляют из себя эти машины
Подробности...

Россияне окунулись в прорубь на Крещение

Крещение Господне – один из главный праздников христиан. В 2023 году в Москве для желающих окунуться было оборудовано 46 площадок. На каждой из них оборудовали майны, пункты обогрева и теплые раздевалки. Безопасность граждан обеспечивали медперсонал и сотрудники пожарно-спасательного гарнизона
Подробности...
12:42
собственная новость

В Госдуме подвели итоги реализации нацпроектов в 2022 году

Нацпроекты показали свою гибкость и востребованность в условиях возникших перед Россией вызовов. За счет чего была оказана необходимая поддержка гражданам, отраслям экономики, а также новым регионам России. Об этом газете ВЗГЛЯД рассказал депутат Госдумы Олег Матвейчев, комментируя итоги реализации национальных проектов в 2022 году.
Подробности...
11:59

Первый передвижной клуб культуры появился в Подмосковье

Первый многофункциональный передвижной культурный центр появился в Домодедово в Московской области Подмосковье, в нем есть все необходимое для концертов и кинопоказов: сцена, полный набор световой и звуковой мультимедийной аппаратуры.
Подробности...
21:02
собственная новость

Центр реставрации книг решили создать в Кирове

Перспективы создания на базе библиотеки имени А. И. Герцена регионального центра реставрации книг обсудила министр культуры России Ольга Любимова с главой Кировской области Александром Соколовым.
Подробности...

    Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации
    НОВОСТЬ ЧАСА: Лавров призвал страны ЕС определиться со своим будущим

    Главная тема


    Украине для F-16 потребуются наемники и время

    стратегические объекты


    Рябков назвал странными требования США о возобновлении инспекции ядерного оружия РФ

    «неизбежность утраты»


    В Госдуме рассказали о политической подоплеке включения Одессы в список ЮНЕСКО

    в семи странах


    Индийский сироп от кашля убил более 300 человек

    Видео

    азартная игра


    Украинская мобилизация потребовала особых изобретений и хитростей

    необъявленная война


    Германия призналась в войне Европы против России

    спецоперация на украине


    Киев готовит немецкие «Леопарды» для удара на юге

    «регулярное вредительство»


    Украинский дипломат в Грузии разозлил власть и расколол оппозицию

    поставки дизеля


    Чем обернется запрет на топливо для Европы и России

    паневропейская идентичность


    Дмитрий Винник: Европа делает неправильные выводы из истории войн с Россией

    вождь и племя


    Тимофей Бордачёв: Коллективный Запад – это иллюзия

    замороженные госактивы


    Геворг Мирзаян: Запад будет шантажировать Россию ее деньгами

    на ваш взгляд


    Какая из стран Прибалтики ведет наиболее русофобскую политику?

    «Часов восемь дозванивался домой»

    Николай Коноваленко: Японцы все переносят стойко
    Долгожданная весна выдалась для японцев печальной
       16 марта 2011, 18:40
    Фото: Reuters
    Текст: Денис Нижегородцев,
    Санкт-Петербург

    «Когда затрясло второй раз, стало страшновато, потому что улица узкая, вокруг – высокие дома. Было видно, что они шатаются. Почти как деревья у нас», – рассказал газете ВЗГЛЯД о ситуации в Японии после разрушительного землетрясения и цунами очевидец, магистр Восточного факультета СПбГУ Николай Коноваленко.

    Япония приходит в себя после разрушительного землетрясения, цунами и аварий на атомных электростанциях. Свидетелями этих катаклизмов стали не только японцы, но и россияне, которые оказались в Стране восходящего солнца по работе или учебе, в том числе несколько учащихся СПбГУ.

    При мне со счетчиками Гейгера по улицам для замера радиации никто не ходил

    Пятеро студентов Санкт-Петербургского государственного университета, в данный момент находящиеся в Японии на стажировке, здоровы и чувствуют себя хорошо, сообщили в среду газете ВЗГЛЯД в пресс-службе учебного заведения.

    Молодые люди рассказали представителям администрации вуза, что они не видят для себя опасности и намерены оставаться в Японии до конца обучения. Еще трое студентов, которые выехали на каникулы за пределы страны, сообщили, что вернутся в Японию только в случае стабилизации ситуации. На всякий случай проректор СПбГУ по учебной работе 14 марта издала распоряжение об оказании необходимой помощи, в том числе юридической и материальной, для возвращения ребят в Россию.

    Газета ВЗГЛЯД расспросила магистра кафедры японоведения Восточного факультета СПбГУ Николая Коноваленко, который только что вернулся из Японии, куда ездил на международную научную конференцию, какова сейчас ситуация в стране, как переживают произошедшее ее жители.

    ВЗГЛЯД: Николай, расскажите, где вас застало землетрясение?

    Николай Коноваленко: Конференция проходила в Токио. Происходило это так. В середине дня в прошлую пятницу я был в книжном магазине. Неожиданно с полок стали падать книги, ну я и пошел скорее оттуда, потом – побежал. Посмотрел назад – сзади меня тоже выбегали люди. Да, в первый момент было не по себе, но особой паники не было. Люди просто встали на улице. Вот когда затрясло второй раз, почти сразу после этого, стало страшновато, потому что улица узкая, вокруг – высокие дома. Визуально было видно, что они шатаются. Почти как деревья у нас.

    Потом я уже следил за происходящим из номера гостиницы, по телевизору. Трясло и гостиницу нашу, но таких сильных было только два толчка. У меня со стола упал стакан. А потом еще потряхивало довольно легко в течение двух дней.

    Николай Коноваленко утверждает, что паники в Токио не было (Фото: с личной странички vkontakte.ru)

    Николай Коноваленко утверждает, что паники в Токио не было (Фото: с личной странички vkontakte.ru)

    ВЗГЛЯД: Как выглядит Токио сейчас? Разрушенные здания? Жертвы? Мародеры?

    Н. К.: Разрушенных зданий в Токио я не видел и жертв землетрясения тоже. Но людей на улицах в первое время стало больше. Все выскочили из домов, опасаясь дальнейших толчков, на дорогах образовались громаднейшие пробки, многие магазины позакрывались. В некоторых опустели полки. Но в основном это были полки с быстрой едой, которую можно съесть на ходу. Потому что очень много людей не смогли уехать домой из Токио, остались на ночь в городе, и, соответственно, им нужно было чем-то питаться. Не до такой степени полки опустели, чтобы прямо было не купить поесть, но порядком. Раненых и мародеров не видел. И надеюсь, что и в тех регионах, которые больше всего пострадали от стихии, их тоже нет. Цунами не застал, потому что жил довольно далеко от порта. Но знакомые рассказывали, что видели очень высокие волны.

    ВЗГЛЯД: Какие еще сложности вы наблюдались в Токио? Проблемы с электричеством? С сотовой связью?

    Н. К.: С электричеством – не знаю, а вот со связью были. С телефонами в первый момент была серьезная проблема. Не то чтобы связь совсем пропала... Видимо, позвонить куда-то внутри города и между префектурами как-то еще можно было, а вот по международным линиям уже не особенно. Я часов восемь, наверное, дозванивался домой, чтобы рассказать родителям, что у меня все в порядке.

    ВЗГЛЯД: Землетрясение было в пятницу, с тех пор прошло уже несколько дней. Как люди приходят в себя после случившегося?

    Н. К.: На самом деле, все пришли в себя уже в субботу. Поезда запустили, транспорт тоже, только автобусы, которые идут в префектуры за пределы Токио, стояли. Нам пришлось ехать до аэропорта на поезде. Но в общем все было нормально. И мы нормально улетели. Хотя первое время после землетрясения аэропорт не работал.

    ВЗГЛЯД: Российские дипломаты, администрация вашего университета связывались с вами, помогали?

    Н. К.: Мне написали несколько человек, кто меня знает, из университета, спросили, в порядке ли я. Что касается дипломатов, я узнал, что какие-то мероприятия по линии российского посольства организовывались в пострадавших регионах. Ну они выясняли, кто из наших там есть, пострадал – не пострадал. Но в целом нас это не затронуло.

    ВЗГЛЯД: Как реагируют на свалившиеся на их головы беды японцы? Вы как японовед можете сказать, отличается их реакция от нашей или европейской?

    Н. К.: Шок, какой-то испуг был поначалу. И был у всех. Но, повторюсь, паники не было. Все как-то достаточно быстро организовались, вышли на улицы, а потом пошли по своим делам. И в реакции на происходящее японцев и моих друзей: русских, европейцев – я особых различий не увидел. Там либо ты впадаешь в панику, либо не впадаешь. В итоге в панику никто не впал ни с нашей, ни с их стороны.

    ВЗГЛЯД: Что говорят в Японии про угрозу радиации?

    Н. К.: При мне со счетчиками Гейгера по улицам для замера радиации никто не ходил. Насколько я знаю, и сейчас в самой Японии большой паники на этот счет нет.

    ВЗГЛЯД: Сейчас вы связываетесь со своими друзьями в Японии? Что они говорят?

    Н. К.: Знакомых студентов у меня сейчас там уже нет, но японцы все переносят достаточно стойко и ведут себя спокойно. Тех, кто работает в администрации, в каких-то специальных службах, довольно сильно загрузили работой, остальные, можно сказать, уже ведут нормальную размеренную жизнь. Правда, я могу говорить только о Токио, потому что в регионах Японии у меня знакомых нет.

    ВЗГЛЯД: Какое у вас сложилось впечатление о работе японских спасателей, служб, которые восстанавливали порядок после землетрясения?

    Н. К.: Я видел, как куда-то едут пожарные, скорая помощь. У меня не было японского мобильника, но, насколько мне известно, там экстренная система оповещения организована не только по телевизору, но и по телефонам. За 10–30 секунд людям сообщают, просят выйти на улицу и т. д.

    ВЗГЛЯД: Есть желание вернуться в Японию?

    Н. К.: Прямо сейчас – нет. Вот когда разберутся там с атомными электростанциями, тогда – да. Хотелось бы продолжить свою исследовательскую работу.

    Комментарии экспертов

    Василий Молодяков, доктор политических наук, японовед
    Василий Молодяков, доктор политических наук, японовед
    Вопреки паникерским утверждениям многих российских и иностранных СМИ жизнь в Токио и после катаклизма 11 марта, который японцы уже окрестили «Великим восточнояпонским землетрясением» (Хигаси Нихон дайсинсай), идет обычным чередом. Токийцы заняты своими делами и не знают, что «Япония заражена» (подразумевается – вся), что «японцы бегут от радиации» (подразумевается – все) и что вообще «ситуация в Японии ухудшается с каждым часом» (подразумевается – во всей). Что изменилось? Ощущается нехватка бензина, за которым выстраиваются длинные очереди. Горючее отправляют в зону бедствия, где оно нужнее, и в первую очередь заправляют спецтранспорт. Из магазинов пропал странный набор товаров: питьевая вода, хлеб и туалетная бумага. Особенное удивление вызывает исчезновение хлеба: японцы, конечно, едят его, но не так много. Дефицита алкогольных напитков нет. Напуганные вестями о радиации токийцы расхватали лекарства, содержащие йод. Да так основательно, что министерству здравоохранения пришлось специально предупредить население об опасности принимать внутрь то, что надлежит использовать другим способом. В остальном город живет привычной жизнью. Панического бегства из столицы лично я не заметил. Меньше машин, больше велосипедов. У студентов и школьников каникулы. Скоро зацветет сакура./ВЗГЛЯД
     
     
    © 2005 - 2022 ООО «Деловая газета Взгляд»
    E-mail: information@vz.ru
    ..............
    В начало страницы  •
    На главную страницу  •