18 декабря, вторник  |  Последнее обновление — 21:45  |  vz.ru
Разделы

Тосковать по Сталину, взрывать и убивать ради Ленина

Игорь Молотов, писатель, публицист
Не многие вспомнят, что на протяжении всех девяностых в России действовала подпольная организация – «Реввоенсовет», и еще меньше вспомнят ее лидера, сделавшего ставку на террор. Причем террор не декларативный, но самый настоящий. Подробности...
Обсуждение: 130 комментариев

Метания Додона повторяют кульбиты Януковича

Павел Волков, публицист
Демократы Молдавии просят денег у Запада для борьбы с Россией, социалисты – у России для борьбы с Западом, а сами желают лишь любой ценой остаться у власти. Понятно, что все играют в предвыборные игры, но ведь так можно и доиграться. Подробности...

«Церковь Порошенко» – это ненависть, хаос и раздор

Сергей Худиев, публицист, богослов
Мечты получить «равноправную» и «независимую» церковь в статусе патриархата оказались похоронены – если не навсегда, то надолго. Никакой независимости у новой структуры нет и не может быть по трем причинам. Подробности...
Обсуждение: 15 комментариев

    Названа «Мисс Вселенная – 2018»

    Победительницей 67-го международного конкурса красоты «Мисс Вселенная», прошедшего в бангкокском выставочном центре Impact Arena, стала представительница Филиппин Катриона Грэй. Ей передала корону уроженка ЮАР Деми-Ли Нель-Питерс, победительница прошлого года
    Подробности...

    Путин покатал тяжелобольного мальчика на президентском вертолете

    Владимир Путин встретился с Артемом Пальяновым из Ленинградской области. Глава государства подарил тяжелобольному мальчику новогодние подарки, а также организовал для него и его семьи обещанный полет на президентском вертолете
    Подробности...

    Владимир Путин посетил открытие памятника Александру Солженицыну

    Президент России посетил церемонию открытия памятника писателю Александру Солженицыну. Монумент был открыт в центре Москвы в столетнюю годовщину со дня рождения литератора и общественного деятеля
    Подробности...

        НОВОСТЬ ЧАСА:Трамп создал командование Космическими силами США

        Главная тема


        Путин считает, что США не желают договариваться

        патриарх перистройки


        Горбачев поспорил с Путиным об одностороннем разоружении СССР

        официальный представитель


        Захарова пообещала «сменить пол» представителям киевского режима

        «представьте себе»


        Кравчук предсказал гибель России в случае оккупации Украины

        Видео

        постпред России при ООН


        Небензя предупредил об угрозе южным регионам России

        1991 год


        Как Ельцин уничтожил внешнюю политику СССР

        космические технологии


        Должна ли Россия делиться с Китаем ракетными секретами

        мирный договор


        Япония рискует расстаться с мечтой о Курильских островах навсегда

        общественное мнение


        Верят ли украинцы пропаганде о «войне с Россией»

        Глобальное потепление


        Дмитрий Дробницкий: Когда говорят об экологии, на самом деле спорят о деньгах

        национальный вопрос


        Елена Кондратьева-Сальгеро: Кто в Москве защищает СССР и дружбу народов

        Мировой гегемон


        Дмитрий Родионов: Последний довод США против «Северного потока – 2» – война

        на ваш взгляд


        Лукашенко заподозрил, что Россия хочет поглотить Белоруссию. Должна ли наша страна стремиться к объединению с Белоруссией в одно государство?

        Трудности перевода на грузинский

        Кинотеатры Грузии отказываются от фильмов на русском языке

        17 сентября 2008, 18:14

        Текст: Оксана Бутаева

        Версия для печати

        Владельцы популярной сети грузинских кинотеатров заявили, что больше не будут показывать фильмы на русском языке. Таким образом они намерены выразить свой протест «российской агрессии». Киноленты теперь будут дублировать на грузинский язык или сопровождать соответствующими субтитрами. Впрочем, по мнению экспертов, кинопрокатчики Грузии пока не готовы к тому, чтобы самостоятельно озвучивать иностранные фильмы, соблюдая условия производителей лент.

        Владельцы сети грузинских кинотеатров отказались показывать фильмы на русском языке, передает ИА REGNUM.

        Так кинопрокатчики Грузии решили выразить свой протест против «российской агрессии». О какой конкретно сети идет речь и сколько кинотеатров в нее входят, не уточняется. Известно лишь, что теперь фильмы будут демонстрироваться только на грузинском языке или с соответствующими субтитрами.

        Российские киноэксперты заявляют, что на своих субтитрах и со своим дубляжом грузинский кинопрокат долго не продержится.

        «Дублирование одной картины стоит в среднем 20-30 тыс. долларов - в зависимости от хронометража и жанра фильма, - рассказали газете ВЗГЛЯД в одной из российский кинокомпаний. – Но даже если найдутся эти деньги, то есть еще несколько важных моментов. Возьмем, к примеру, ту же Украину. Сегодня там осуществляется весь процесс дублирования: перевод текста, подбор актеров, начитка, сведение. А вот последний этап - перезапись звуковой дорожки фильма в формат Dolby – большинство компаний делают на студиях в Москве, а остальные – в Лондоне. Ни на Украине, ни в Грузии таких студий нет. Но даже если они появятся, еще не значит, что перезапись в формат Dolby будут делать в этих странах».

        По словам эксперта, чтобы получить подряд на дубляж, студия должна пройти сертификацию у производителя ленты, который заключит контракт только в том случае, если его удовлетворят техническое оборудование, уровень подготовки персонала, качество уже дублированных картин. И самое важное условие, выдвигаемое кинокомпанией к студии, - гарантия того, что картина не попадет к пиратам. «Пока все эти условия ни грузинские, ни украинские компании не могут выполнить», - рассуждает эксперт.

        Газета ВЗГЛЯД писала , что ранее от фильмов на русском языке отказывалась и Украина. Власти страны приказали дублировать все иностранные фильмы на украинский, из-за чего местная киноиндустрия начала терпеть колоссальные убытки.

        Украинские кинопрокатчики утверждают, что после введения обязательной украиноязычной адаптации, посещаемость кинотеатров снизилась как минимум на треть. «В мае 2008-го по сравнению с прошлым годом посещаемость снизилась на 34%, кассовые сборы уменьшились на 29%», — приводит официальные данные гендиректор украинской компании «Гемини» Андрей Дьяченко.

        По словам экспертов, в южных, центральных и восточных регионах, которые собирают около 60% всех кинопрокатных денег, выручка уменьшилась еще больше — на 40-50%.

        Управляющие кинотеатров одной из причин падения посещаемости называют также низкое качество перевода: по их наблюдениям, даже жители украиноязычных регионов страны стали ходить в кинотеатры реже.

        Так что не исключено, что и кинопрокатчики Грузии тоже уйдут в минус из-за своих принципов.

        Кстати, остальные возможности присутствия русского языка в стране, грузины уже заблокировали – это доступ к сайтам зоны .Ru и российским телеканалам. Осталось только запретить читать русскую литературу.



         
         
        © 2005 - 2018 ООО Деловая газета «Взгляд»
        E-mail: information@vz.ru
        .masterhost
        В начало страницы  •
        Поставить закладку  •
        На главную страницу  •
        ..............