26 марта, воскресенье  |  Последнее обновление — 23:40  |  vz.ru

Главная тема


Неучастие Самойловой в «Евровидении» становится головной болью Европы

корпус и турбины


Порошенко распорядился продать крейсер «Украина»

«снять озабоченность»


Москва отказалась отчитываться перед НАТО по «Искандерам» под Калининградом

убыточная энергетика


Поставляющую Украине ядерное топливо Westinghouse объявят банкротом

фанатские войны


Российские футбольные болельщики получили ножевые ранения в Белграде

территория ссср


Минск и Киев имитируют хорошие отношения назло Москве

вышли на митинг


Полиция отбила Навального у разгневанных историей с Родиной-матерью волгоградцев

«достиг предела»


В Пентагоне заявили об утрате танками «Абрамс» мирового лидерства

натянутые отношения


Чешские биатлонисты начали новую кампанию против России

Это Беларусь, детка!»


Татьяна Шабаева: Особого рассказа заслуживает, как представляет себе молодое поколение свою белорусскую уникальность

убийство в киеве


Евгений Крутиков: Старый ТТ против «Стечкина». Неудачник против ветерана

убийство вороненкова


Общественное мнение: Никогда не говорить в интервью фразу «меня убьет Путин/КГБ/ФСБ»

на ваш взгляд


Какие эмоции вызвало у вас решение Киева запретить российской представительнице участвовать в Евровидении?

В Кремле отказались заниматься лингвистическим анализом слов Трампа о Путине

20 марта 2017, 13:30

Текст: Ольга Никитина

Версия для печати

Пресс-секретарь главы российского государства Дмитрий Песков в ответ на просьбу прокомментировать слова американского президента Дональда Трампа о российском лидере Владимире Путине заявил, что в Кремле лингвистическим анализом не занимаются.

Песков отметил, что, как и русский, английский язык богат, и некоторые политики предпочитают использовать все богатство родного языка. «Мы не занимаемся в Кремле лингвистическим анализом», – приводит его слова РИА «Новости».

Напомним, Трампа в интервью Fox News просили в двух словах охарактеризовать Путина. «Я не знаю его, но он точно крепкий орешек», – сказал Трамп. В оригинале он использовал американское идиоматическое выражение tough cookie, дословно – «твердое печенье».

Песков также заявил, что слушания в конгрессе США о якобы вмешательстве России в президентские выборы в США – это внутриамериканские дела. Он отметил, что отношение Кремля «к этой истерике» известно.

Ранее в Кремле заявляли, что не следят за дебатами о якобы имевшем место вмешательстве России в выборы президента США, поскольку это уже заезженная пластинка.


Вы можете комментировать материалы газеты ВЗГЛЯД, зарегистрировавшись на сайте RussiaRu.net. О редакционной политике по отношению к комментариям читайте здесь

 
 
© 2005 - 2016 ООО Деловая газета «Взгляд»
E-mail: information@vz.ru
.masterhost Apple iTunes Google Play
В начало страницы  •
Поставить закладку  •
На главную страницу  •
..............