Игорь Переверзев Игорь Переверзев Реальную экономическую революцию подменили имитацией

Бизнес начинает выдумывать всякие несуществующие проблемы и навязывать потребителям мысль, что у них что-то страшно болит. Маркетолог из человека, который ищет боли, превратился в человека, который зомбирует потребителя, убеждая того, что ему плохо.

0 комментариев
Евдокия Шереметьева Евдокия Шереметьева «Ребятушки, милые, как к нам Россия относится?»

«Нетвойнисты» пытаются прежде всего себя самих убедить, что у них есть моральное превосходство. Ведь они за мир во всем мире. И им очень жалко людей, которые страдают от войны. Им жалко всех вокруг. Но правда в том, что им жалко только себя. И моральное превосходство они потеряли в тот самый момент, когда не заметили бабу Любу.

6 комментариев
Игорь Караулов Игорь Караулов Русские за рубежом тоже выбрали Россию

Люди, уехавшие из страны в последние годы, проходят трудную школу, в которой проясняется их отношение и к загранице, и к родной стране. Собственно, мы все проходим такую школу, но у них это прямо-таки интенсив.

3 комментария
29 сентября 2016, 20:30 • В мире

«Эстонские русские» останутся равнодушны к закрытию русских газет

"Эстонские русские" останутся равнодушны к закрытию русских газет

«Эстонские русские» останутся равнодушны к закрытию русских газет
@ Руслан Кривобок/РИА «Новости»

Tекст: Никита Голобоков,
Андрей Резчиков,
Михаил Мошкин

Большой потерей для русского мира в Эстонии эксперты называют закрытие двух последних общереспубликанских газет, выходивших на русском языке. В стране, где русский язык – родной для трети населения, молодежи не интересны русскоязычные газеты, а старшее поколение уже не берется в расчет. Но, похоже, в происходящем виноваты и сами газеты.

В Эстонии закрываются две последние печатные газеты на русском языке. Об этом сообщил издатель – компания AS Postimees Grupp. Газета «Postimees на русском языке» (тираж 10 тысяч экземпляров) вышла в последний раз в четверг, а последний номер еженедельника «День за днем», выходившего пятитысячным тиражом, читатели получат 1 октября.

Это большая потеря для русского мира в Эстонии

Издатели упоминают экономические причины, побудившие AS Postimees Grupp закрыть русскоязычные издания – издатель мог счесть, что газеты не столь влиятельны и нерентабельны.

Впрочем, нельзя исключить и политическую подоплеку. Правозащитник, в прошлом лидер группы «Ночной Дозор», выступавшей против переноса памятника советским воинам в Таллине, Дмитрий Линтер в комментарии газете ВЗГЛЯД отметил, что решение о закрытии последних в Эстонии русскоязычных СМИ было принято в том числе и под воздействием критики со стороны российских либеральных активистов. Действительно, в августе российский музыкальный критик и оппозиционный активист Артемий Троицкий*, перебравшийся жить в Эстонию, во время участия в дискуссии Фестиваля мнений в Пайде назвал русскоязычную версию Postimees «большой бедой». «Троицкий ранее публично обвинял Postimees в «запутинской» позиции, хотя это абсолютно не так», – сообщил Линтер.

Как бы то ни было, закрытие последних русскоязычных печатных СМИ общеэстонского масштаба – серьезная проблема для небольшой республики с одной из самых крупных (в сравнении с общей численностью населения) русских общин на постсоветском пространстве.

«Взятие под контроль русского информационного поля»

Согласно официальным статистическим данным, русских в Эстонии – около 25% от общей численности населения, и около 37% – в столице, Таллине. В северо-западном регионе Ида-Вирумаа (с центром в Нарве) русские составляют абсолютное большинство – более 70%. Причем если 100 тыс. русских в стране имеют эстонское гражданство, то около 82 тыс. остаются «негражданами» и 91 тыс. имеют гражданство России.

По данным на 2013 год, 30% граждан Эстонии и 47% жителей Таллина назвали русский язык родным.

При этом, согласно переписи 2000 года, среди жителей Эстонии, имеющих российское гражданство, абсолютно преобладают люди среднего возраста и пожилые (40% и 42% соответственно) – потенциальные потребители русскоязычной печатной прессы. Среди так называемых апатридов, то есть в данном случае «неграждан», больше всего людей в возрасте от 30 до 59 лет, которые с большой степени вероятности предпочтут чтение газеты «скольжению» по новостным интернет-ресурсам.

В Эстонии треть населения говорит на русском языке, поэтому русскоязычные издания выполняли не только информационные функции, но и просветительские, констатировал в комментарии газете ВЗГЛЯД директор Института молодежной политики, депутат собрания города Маарду от Центристской партии Николай Дегтяренко. При этом положение с русскоязычными СМИ не блестящее. Две ежедневные газеты – «Молодежь Эстонии» и «Вести дня» – прекратили свое существование в 2009 году.

У наблюдателей вызвала беспокойство покупка в 2008 году холдингом Postimees издательства, выпускающего еженедельник «День за днем». «Этот еженедельник был последним независимым островком русской прессы в Эстонии, – заявлял по этому поводу российским СМИ член Всемирного координационного совета российских соотечественников Андрей Заренков. – Однако при царящих ныне в Эстонии настроениях о взятии под контроль русского информационного поля такому решению удивляться не следует».

#{ussr}«Русской молодежи не интересны печатные издания»

«Новое поколение ориентируется хорошо в иностранных языках, электронных СМИ, оно этого не почувствует», – отмечает Николай Дегтяренко. В частности, по данным статистики, среди эстонских русскоязычных новостных ресурсов наибольшей популярности пользуется русская версия эстонского портала Delfi.ee. При этом отметим, что эстонский Delfi принадлежит Ekspress Grupp бизнесмена Ханса Луйка – который, по словам Андрея Заренкова, является «медиадельцом, близким к правительству» и «рупором крайне правых».

«Русскоязычная молодежь свободно общается на эстонском, многие владеют английским, им не интересны бумажные издания на русском языке», – пояснил в комментарии газете ВЗГЛЯД эстонский политолог, профессор Таллинского технологического университета, член Социал-демократической партии Томас Алаталу. Как и во всем мире, печатные издания в Эстонии предпочитают в основном пожилые люди, добавляет собеседник.

«В интернете есть известный портал Baltnews.ee, имеющий достаточно широкую аудиторию, также есть Sputnik.ee, также ориентированный на интересы русскоговорящих эстонцев, однако с точки зрения определенных традиций закрытие Postimees и «День за днем» – это ощутимый урон для журналистики», – отмечает, в свою очередь, правозащитник Дмитрий Линтер.

«Черный день»

«Сегодня у нас очень грустный день, черный день для русскоязычной журналистики», – подытоживает Николай Дегтяренко.

«К сожалению, у нас в Эстонии отслеживается общеполитический вектор. Это сокращение использования русского языка в школах. Теперь вот газеты. Это печально». Впрочем, из слов собеседника следует, что в падении интереса нужно винить отчасти и сами печатные СМИ, призванные по идее быть средством коммуникации для русскоязычной общины.

По его словам, в последние годы уровень русскоязычной журналистики понижался. Одновременно наблюдается рост популярности сетевых изданий. «Рекламодатели уходят в интернет. Содержать печатное издание становится все сложнее», – сказал Дегтяренко.

Большая потеря для русского мира в Эстонии

Кинорежиссер, сценарист, продюсер, оператор, директор эстонского телевизионного канала TVN Олег Беседин рассказал, что на сегодняшний день, с закрытием Postimees, единственными печатными русскоязычными изданиями в Таллине становятся муниципальные газеты, контролируемые правящей в столице Центристской партией.

«Люди старше 60 лет, не пользующиеся интернетом, теперь получают информацию исключительно из изданий, контролируемых одной политической силой», – сообщил Беседин газете ВЗГЛЯД. Кроме того, он указывает, что с закрытием двух последних общеэстонских русскоязычных изданий большое количество журналистов останется без работы.

Утверждение же о том, что эти издания закрыли потому, что их никто не читал, по мнению Беседина, в корне неверно. «Лично знаю многих людей, читающих Postimees, мои родственники выписывают эту газету. К тому же эта газета всегда дотировалась государственными органами, поэтому ее закрытие полностью не объяснишь отсутствием коммерческой прибыли. Считаю, это большая потеря для русского мира в Эстонии», – рассказал он.

* Признан(а) в РФ иностранным агентом

..............